VARAVEENA
Ragam: Mohanam (28th melakartha janyam)
Talam: Rupakam
Chaturasra Jathi
Arohanam : S R2 G2 PD2 S Avarohanam: S D2 PG2 R2 S
Sahityam:
Varaveena Mrudu Paani Vanaruha Lochana Raani
Suruchira Bambhara Veni Suranuta Kalyaani
Nirupama Shubha Guna Lola Niratishaya Prada Sheela
Varadaapriya Ranganaayaki Vaanchita Phala Daayaki
Saraseejasana Janani Jaya Jaya Jaya
Meaning:
(Adapted From: Perfecting Carnatic Music, Level 1 by Chitraveena Ravikiran)
[This
is a beautiful song on goddess Lakshmi]
You
hold the divine ("vara") veena in your soft ("mrudu") hands
("paani"). You are the queen ("raani") of the omniscient.
Your eyes ("lochana") are like the lotus petals
("vanaruha"). Your curly ("suruchira") tresses
("veni") resemble the bees ("bambhara"). Devas
("Sura") worship ("nuta") your auspicious form
("kalyaani"). You have ("lola") unequaled
("nir-upama") virtuous
("shuba") qualities ("guna"). You ("sheela") give
("prada") endless ("narathi") victory ("jaya").
You are Ranganaayaki, the consort ("priya")of
the Ranganatha ("varadaa"). You grant ("daayaki") the boons
("phala") desired ("vaanchita") by your devotees. O Mother
("janani") of Brahma, who is seated on a lotus ("saraseeja-asana")!
Victory ("jaya") to you.
Geetham:
You hold the divine ("vara") veena in your soft ("mrudu") hands ("paani").
G G | P , P , | D P || S , S , ||
Va ra | vee - na - | Mru du || Pa - ni - ||
You
are the queen ("raani") of the omniscient. Your eyes
("lochana") are like the lotus petals ("vanaruha").
R S | D D P , | D P || G G R , ||
Va na | ru ha Lo - | cha na || Raa - ni - ||
Your curly ("suruchira") tresses ("veni") resemble the bees ("bambhara").
G P | D S D , | D P || G G R , ||
Su ru | chi ra Bam - | bha ra || Ve - ni - ||
Devas ("Sura") worship ("nuta")
your auspicious form ("kalyaani").
G G | D P G , | P G || G R S , ||
Su ra | nu tha Kal - | ya - || - - ni - ||
You have ("lola") unequaled ("nir-upama") virtuous ("shuba") qualities ("guna").
G G | G G R G | P G || P , P , ||
Ni ru | pa ma Shu bha | Gu na || Lo - la - ||
You ("sheela") give ("prada")
endless ("narathi") victory ("jaya").
G G | D P D , | D P || S , S , ||
Ni ra | thi Ja ya - | Pra da || See - la - ||
You are Ranganaayaki,
the consort ("priya")of the Ranganatha ("varadaa").
D G | R R S S | D S || D D D P ||
Va ra | da - Pri ya | Ran ga || naa - ya ki ||
You grant ("daayaki") the boons ("phala") desired ("vaanchita") by your devotees.
G P | D S D P | D P || G G R S ||
Vaa - | nchitha Pha la | Daa - || - - ya ki ||
O
Mother ("janani") of Brahma, who is seated on a lotus
("saraseeja-asana")!
S R | G , G , | G R || P G R , ||
Sa ra | si - ja - | sa na || Ja na ni - ||
Victory
("jaya") to you.
S R | S G R S ||
Ja ya | ja ya ja ya ||