Sri Varalakshmi

 

Ragam: Shree Ragam (22nd Mela Kharaharapriya Janya)

https://en.wikipedia.org/wiki/Shree_(Carnatic_raga)

ARO:     S R₂ M₁ P N₂ Ṡ                                     ||

AVA:     Ṡ N₂ P D₂ N₂ P M₁ R₂ G₂ R₂ S           ||

Talam: Rupakam

Composer: Muthuswami Dikshitar

Version: M.S. Subbalakshmi (https://www.youtube.com/watch?v=q1FmCYxR-xw )

More Details: http://guru-guha.blogspot.com/2007/09/dikshitar-kriti-sri-vara-lakshmi-sri.html

Youtube Class / Lesson: https://www.youtube.com/watch?v=-_yYx2wdyq0

MP3 Class / Lesson: http://www.shivkumar.org/music/srivaralakshmi-class.mp3

 

Pallavi:

Sri Varalaxmi Nama Stubhyam Vasuprade

Sri Sarasapade Rasapa de Sapade Pade Pade

 

Anupallavi:

Bhavaja Janaka Prana Vallabhe Suvarnabhe

Bhannukoti Samana Prabhe Bhakta Sulabhe

Sevakajana Palinyai Srita Pankaja Malinyai

Kevalagunasalnyai Kesava Hrt Khelinyai

 

Charanam:

Sravana Paurnami Purvastha Sukravare

Carumati Prabhrtibhih Pujitakare

Devadiguruguhasamarpitamanimaya Hare

Dinajana Samrakshananipuna Kanaka Dhare

Bhavana Bhedacature Bharati Sannutavare

Kaivalyavitaranapare Kankshita Phala Pradakare

 

 

Meaning: (From T.K. Govinda Rao’s Book):

Salutations (“nama stubyam”) to VARALAXMI! Who bestows (“pradhe”) fortunes (“vasu”), whose feet (“pade”) are like lotus (“saarasa”), graceful (“rasa”) at every step (“pade”), please protect me (“sapathe, pathe”).

Who is the beloved (“praana vallabhe”) of VISHNU-father (“janaka”) of Cupid (“Bhaavaja”), who shines like molten gold (“suvarnaabhe”). Whose effulgence(“prabhe”)  is equal  samaana”) to that of a crore (“koti”) of suns (“bhanu”), She is easily accessible (“sulabhe”) to devotees who protects (“paalinyai”)  those who are devoted to her (“sevakajana”).  She is adorned with a garland of lotus (“pankaja maalinyai”)  .She is paragon of virtues (“kevalaguna shaalinyai”), and sports (“khelinyai”)  in the heart (“Hrut”) of KESAVA.

 

On a Friday (“Sukravare”) prior (“purvastha”) to the full moon (“paurnami”) day of the month of SRAVANA (Aug-Sep), she is worshipped (“pujithaakare”) by SUVASINIs (“charumati prabhrithibhih)”). She wears a garland of gems (“manimaya”) offered (“samarpitha”) by GURUGUHA and celestials (“devaadi”). She is expert (“nipuna”) in protecting (“samrakshana”)the afflicted (“deenajana”), and resembles a shower (“dhaare”) of gold (“kanaka”). She is expert (“chature”) differentiating (“bheda”) emotions (“Bhaavana”), is worshipped (“sannutavare”) by SARASVATI (“bhaarati”). She gives (“vitaranapare”) liberation-MOKSHA (“Kaivalya”) and bestows (“pradakare”) desired (“kaanshita”) boons (“phala”).

 

 

Pallavi:

Sri Varalaxmi Nama Stubhyam Vasuprade

Sri Sarasapade Rasapa de Sapade Pade Pade

 

Sahityam: Sri Varalaxmi Nama Stubhyam Vasuprade

Meaning: Salutations (“nama stubyam”) to VARALAXMI! Who bestows (“pradhe”) fortunes (“vasu”),

 

R ;           G R         S ;           ||  S ;       ; S           N P         ||  N ;      S ;           ; R           || rrsn      ; S           R ; ||

Sri           Vara       lak            shmi     -Na         ma-           Stu        bhyam   - Va          su--       - pra       de-         

 

R ;           pm R      gr S         ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  N ;      S ;           ; R           || rrsn      ; S           R ; ||

Sri           Vara       lak            shmi --   -  Na-   ma-           Stu        bhyam   - Va          su--       - pra       de-         

 

rmpn      pm R      Rgr S      ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  N ;      S ;           ; R           || rrsn      ; S           R ; ||

Sri           Vara       lak            shmi --   -  Na-   ma-           Stu        bhyam   - Va          su--       - pra       de-         

 

rmpn      s  n pm   r - g r s   ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  Prs N S ;           ; R           || rrsn      ; S           R ; ||

Sri           Va- ra-   -  lak- -      shmi --  -  Na-   ma-            Stu--    bhyam   - Va          su--       - pra       de-         

 

Sahityam: Sri Sarasapade Rasapa de Sapade Pade Pade

Meaning: … whose feet (“pade”) are like lotus (“saarasa”), graceful (“rasa”) at every step (“pade”), please protect me (“sapathe, pathe”).

 

R, n        S ;           R M        || P N      ; - P        S N         || S ;        -nr sn      P ;           ||  mP- p   mr - rg     , grs ||

Sri-          Saa         ra sa         pa de    -  Ra       sa pa         de-        Sa pa     de-             Pa-  de    --   Pa-    - de--

 

rmpn      s  n pm   r - g r s   ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  N ;      S ;           ; R           || rs n s    , n- S      R ; ||

Sri           Va- ra-   -  lak- -      shmi --  -  Na-   ma-            Stu--    bhyam   - Va          su--       - -- pra   de-         

 

r n  S       r  m   p  n       , - p s n         ||  S- s n        P - p m     r - g   r s  ||  

Sri- Saa ra sa pa de     -  Rasapa       de Sa pa     de Pa de   -   Pade-

 

R ;           G R         S ;           ||  N ;      ; ns          grsnP;     ||  N ;      S ;           ; ;            || ; ;         ; ;            ; ; ||

Sri           Vara       lak            shmi     -Na         ma-- -       Stu        bhyam   - -               - -        - -            - -           

 

Anupallavi:

Bhavaja Janaka Prana Vallabhe Suvarnabhe

Bhannukoti Samana Prabhe Bhakta Sulabhe

Sevakajana Palinyai Srita Pankaja Malinyai

Kevalagunasalnyai Kesava Hrt Khelinyai

 

Sahityam: Bhavaja Janaka Prana Vallabhe Suvarnabhe

Meaning: Who is the beloved (“praana vallabhe”) of VISHNU-father (“janaka”) of Cupid (“Bhaavaja”), who shines like molten gold (“suvarnaabhe”).

 

P ;           N P         M P        || pm R    ; gr         R S         || sn P     N S         ; - R        ||  r s n s    R ;       R ; ||

Bha        vaja        Jana          ka --     - Pra      -   na        Val--      la bhe     - Su            var-- -    na  -      bhe-

 

P ;           sn N        nm P       || pm R    ; gr         R S         || rsnp ;   N S         ; - R        ||  r s n s    R ;       R ; ||

Bha        va-ja       Ja-na         ka --     - Pra      -   na         Val--     la bhe     - Su            var-- -    na  -      bhe-

 

Sahityam: Bhannukoti Samana Prabhe Bhakta Sulabhe

Meaning: Whose effulgence(“prabhe”)  is equal  samaana”) to that of a crore (“koti”) of suns (“bhanu”), She is easily accessible (“sulabhe”) to devotees

 

R G         R - S       ;   N        || n P-n      M - P    ;  rm        || m P ,    ; P           S,n N      || P N      S ;           ; ;   ||

Bhaa-     nu ko      -   ti           Sa - ma    -   na   -  Pra-       bhe--    - Bha      - -   kta     Sula      bhe-        - -

 

 

 

Sahityam: Sevakajana Palinyai Srita Pankaja Malinyai Kevalagunasalnyai Kesava Hrt Khelinyai

Meaning: Who protects (“paalinyai”)  those who are devoted to her (“sevakajana”). 

                 She is adorned with a garland of lotus (“pankaja maalinyai”).

                 She is paragon of virtues (“kevalaguna shaalinyai”),

                … and sports (“khelinyai”)  in the heart (“Hrut”) of KESAVA.

 

R g  r      s n-  P     n s  R      || s r - n s   pn - mp    r m  P  ||  r m p n   s r - G    r  s  n p || P d n  P   pm  r g r s ||

Sevaka  jana Pa   lin-yai    Srita Pan kaja Ma-  lin- yai-  Ke- vala guna Sha  lin-yai- KesavaHrtKhe-lin-yai-

 

 

Sahityam: Sri Varalaxmi Nama Stubhyam Vasuprade

Meaning: Salutations (“nama stubyam”) to VARALAXMI! Who bestows (“pradhe”) fortunes (“vasu”),

 

rmpn      s  n pm   r - g r s   ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  N ;      S ;           ; R           || rs n s    , n- S      R ; ||

Sri           Va- ra-   -  lak- -      shmi --  -  Na-   ma-            Stu--    bhyam   - Va          su--       - -- pra   de-         

 

Sahityam: Sri Sarasapade Rasapa de Sapade Pade Pade

Meaning: … whose feet (“pade”) are like lotus (“saarasa”), graceful (“rasa”) at every step (“pade”), please protect me (“sapathe, pathe”).

 

r n  S       r  m   p  n       , - p s n         ||  S- s n        P - p m     r - g   r s  ||  

Sri- Saa ra sa pa de     -  Rasapa       de Sa pa     de Pa de   -   Pade-

 

R ;           G R         S ;           ||  N ;      ; ns          grsnP;     ||  N ;      S ;           ; ;            || ; ;         ; ;            ; ; ||

Sri           Vara       lak            shmi     -Na         ma-- -       Stu        bhyam   - -               - -        - -            - -           

 

Charanam:

Sravana Paurnami Purvastha Sukravare

Carumati Prabhrtibhih Pujitakare

Devadiguruguhasamarpitamanimaya Hare

Dinajana Samrakshananipuna Kanaka Dhare

Bhavana Bhedacature Bharati Sannutavare

Kaivalyavitaranapare Kankshitapha Lapradakare

 

Sahityam: Sravana Paurnami Purvastha Sukravare

Meaning: On a Friday (“Sukravare”) prior (“purvastha”) to the full moon (“paurnami”) day of the month of SRAVANA (Aug-Sep),

 

S ;           N N        P  , n       || P M     ;  mp       , m R      ||  gr R    S -  sn     sn  P       ||  P N     S ;           ; ; ||

Sra          vana       Paur--       nami     - Pu-       -  - r           va- -    stha Su   - -  kra      va -      re

 

S ;           N N        P  , n       || P M     ;  mp       , m R      ||  gr R    S -  sn     r s  np     ||  Prs N S ;           ; ; ||

Sra          vana       Paur--       nami     - Pu-       -  - r           va- -    stha Su   - -  kra      va - -   re

 

Sahityam: Carumati Prabhrtibhih Pujitakare

Meaning: she is worshipped (“pujithaakare”) by SUVASINIs (“charumati prabhrithibhih)”).

 

; sn          S - R       R ;           || ; G       R - r r     S  S         ||  R ;       M - R     M ;          || P , m    P ;           ; ;  ||

 Cha-      ru  ma    ti -            - Pra     bhr ti-     bhi hi         Pu-      -      ji      ta             kaa- -   re -          - -

 

; sn          S - R       R ;           || ; G       R - r r     S  S         ||  R ;       M - R     M ;          || np ;      N -pm    P ;  ||

 Cha-      ru  ma    ti -            - Pra     bhr ti-     bhi hi         Pu-      -      ji      ta             kaa- -   -    re -    - -

 

 

 

 

Sahityam: Devadi-guruguha-samarpita-manimaya Hare

Meaning: She wears a garland of gems (“manimaya”) offered (“samarpitha”) by GURUGUHA and celestials (“devaadi”).

 

; np         P N         S - G       || R - R   S - S       r s N       ||  G R     n r s n     P M        || P N      S ;           ; ;    ||

-De-        vaa-        di  Gu       ru  Gu  ha  Sa     mar- -         pita     ma-ni-    maya        Ha-       re -          - -

 

Sahityam: Dinajana Samrakshana-nipuna Kanaka Dhare

Meaning: She is expert (“nipuna”) in protecting (“samrakshana”) the afflicted (“deenajana”), and resembles a shower (“dhaare”) of gold (“kanaka”).

 

R ;           ; G          R S         || s n P    P N         P    M     ||   R  M     P - s n   P - M   ||  R G     g r R       S ; ||

Di-           - na         jana          Sam--   ra -          ksha na      Ni   pu    na Ka-  na  ka    Dhaa- - - -         re-

 

Sahityam: Bhavana Bhedacature Bharati Sannutavare

Kaivalyavitaranapare Kankshitapha Lapradakare

 

Meaning: She is expert (“chature”) differentiating (“bheda”) emotions (“Bhaavana”).

                 She is worshipped (“sannutavare”) by SARASVATI (“bhaarati”).

                She gives (“vitaranapare”) liberation-MOKSHA (“Kaivalya”).

               She bestows (“pradakare”) desired (“kaanshita”) boons (“phala”).

 

P    m  r   ,  g   r  s     r   p M   || P n p    , - P   p    s n S    || R  G    r- s n p  p p R  || S n p       n P - m  r g  r s ||

Bhavanaa- Bhe-da   Chature    Bharati  - San nu  tavare    KaivalyaVitara napareKankshita PhalaPradakare-

 

 

Sahityam: Sri Varalaxmi Nama Stubhyam Vasuprade

Meaning: Salutations (“nama stubyam”) to VARALAXMI! Who bestows (“pradhe”) fortunes (“vasu”),

 

rmpn      s  n pm   r - g r s   ||  ns Rgr  S- nr     sn P        ||  N ;      S ;           ; R           || rs n s    , n- S      R ; ||

Sri           Va- ra-   -  lak- -      shmi --  -  Na-   ma-            Stu--    bhyam   - Va          su--       - -- pra   de-         

 

Sahityam: Sri Sarasapade Rasapa de Sapade Pade Pade

Meaning: … whose feet (“pade”) are like lotus (“saarasa”), graceful (“rasa”) at every step (“pade”), please protect me (“sapathe, pathe”).

 

r n  S       r  m   p  n       , - p s n         ||  S- s n        P - p m     r - g   r s  ||  

Sri- Saa ra sa pa de     -  Rasapa       de Sa pa     de Pa de   -   Pade-

 

R ;           G R         S ;           ||  N ;      ; ns          grsnP;     ||  N ;      S ;           ; ;            || ; ;         ; ;            ; ; ||

Sri           Vara       lak            shmi     -Na         ma-- -       Stu        bhyam   - -               - -        - -            - -