Rama Nee Samana

 

Ragam: Kharaharapriya (22nd Melakartha Ragam)

https://en.wikipedia.org/wiki/Kharaharapriya

                ARO:     S R2 G2 M1 P D2 N2 S     ||

                AVA:     S N2 D2 P M1 G2 R2 S     ||             

Talam: Rupakam

Composer: Tyagaraja

Version: T. Rukmini  (Similar to Semmangudi: https://www.youtube.com/watch?v=bXCbkdscRaM )

Lyrics / Meaning Courtesy: V. Govindan, Thyagaraja Vaibhavam: http://thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2007/07/thyagaraja-kriti-rama-nee-samaanamu.html

Youtube Class / Lesson: https://www.youtube.com/watch?v=XqAZU7M2Wc4

MP3 Class / Lesson: http://www.shivkumar.org/music/ramaneesamana-class.mp3

 

Pallavi:

rAma nI samAnam(e)varu    raghu vamS(O)ddhAraka

 

Anupallavi:

bhAmA maruvampu molaka  bhakti(y)anu panjarapu ciluka (rAma)

 

Charanam:

paluku palukulaku tEne-(l)oluku mATal(A)Du sOdaralu gala hari tyAgarAja

kula vibhUsha mRdu su-bhAsha (rAma)

 

Meaning:

Peerless (“samaana evaru”) Rama ! The Raghu race (“vamsa”) attained supremacy thanks to your advent therein. Your beloved Sita (“bhama”) is like a tender and fragrant creeper on your bosom. She is the parrot (“chiluka”) gracing the devotion (“bhakyanu”)  to you. You have (“gala”) brothers (“sodharulu”) whose words (“mataladu”)  drip with sweetness (“paluku palukulaku”) of honey (“thene”). We are privileged to have you as our family (“kula”) deity (“Vibhusha”). You are gentle and soft in speech (“Mrudusubhasha”).

 

Pallavi:

rAma nI samAnam(e)varu   raghu vamS(O)ddhAraka

 

Sahithyam: rAma nI samAnam(e)varu

Meaning: O Lord Rama, Who (evaru) is equal (samAnamu) (samAnamevaru) to You (nI)?

 

;  ;   ;  ;    ; S                          ||   s   n N   D   N    S   S                      ||

                 sa                             ma     -   na  nee  va  ru

 

; ;   ; ;    ;  gr                          || s n  N  D   N      S    S                       ||

                sa                            ma  -    na   me   va   ru

 

; ;  ; S  ;  sg                            ||  rs  N  D     N    S    S                       ||

      nee   sa                              ma     na    me  va   ru

 

; ;   ;   R  gr  s  gr                 || sn N ; D  N      S    S                         ||

         nee     sa                        ma     na  me  va   ru

 

;  S    R     gm   gr  Sgr        || snN ; D  N   S   S                              ||

  ra   ma -  nee        sa         ma  -  name  va ru

 

; R  , g  R  ;  G                      || R ;        r s  sr   p  m g  r                    ||

 ra    manee  sa                      ma         na- me  va -  ru –

 

sn s g        r  g  Mpm  gr  Sgr ||  N  ;  D  N    S    S                         ||

--  ra –     ma-  nee  -   - -  sa --  ma – na  me va  ru

 

; G  G   G    ;  mg                 || M ;  ;   rg  Mpm  gr                           ||

  ra  ma  nee   sa                      ma        na  me    va

 

sn  sg  rg Mpm  gr Sgr        || N ;       D N          S S                       ||

ru   ra ma-nee  -      sa --       ma –     na  me     va  ru

 

; P   D  N     D  D                 ||   M ;  ; ( R  G  r s)

 ra  ma nee   -  sa                      ma     na me  va

 

N sg  rg Mpm  gr Sgr          || N ;       D N          S S                       ||

ru Ra ma-nee  -      sa --        ma –    na  me      va  ru

 

; N  N   nd  dp  s  n              || n  d  r s   n  d  P    pm g  r                 ||

  ra  ma nee  -   sa -                ma - - -    na  - me va –

 

N sg  rg Mpm  gr Sgr          || N ;       D N          S S                       ||

ru Ra ma-nee  -      sa --        ma –    na  me      va  ru

 

Sahithyam: raghu vamS(O)ddhAraka

Meaning: O Lord rAma who elevated (uddhAraka) the raghu dynasty (vamSa) (vamSOddhAraka)!

 

;  n  s  ,  R ,     G ;                ||  r  g  M  R  G  , rsn                            ||

   Ra ghu  vam  sho                dha - -   ra   ka   - - -

 

S ;  rg  Mpm  g  r  s  g         ||  r  s N  D  N  S  S                              ||

Ra  ma -  - -  nee- sa -            ma- -  na me  va ru

 

d n  S      n  s R   s   r G       ||  r  g M  R  G  , rsn                             ||

Ra  ghu  vam--   sho- -         dha - -   ra   ka   ---

 

S ;  rg  Mpm  g  r  s  g         ||  r  s N  D  N  S  S                              ||

Ra  ma -  - -  nee- sa -            ma- -  na me  va ru

 

d n S     r  g m p  d n s r      ||  Rgr  Srs  nd  Pd p Mpm gr             ||

Ra ghu  vam -  -  sho- - -      dha- - - -   ra - ka - - - - - - -

 

sn s g  r g Mpm  gr  S          ||  p  m gr  S   nd    p  m g  r                ||

- - ra –ma- nee -   --  sa          ma-  - - na  me-   va – ru –

 

sn  S  R  g  m    r g  s g        ||  rs  N  D  N    S  S                             ||

--  ra  ma nee-  - -  sa -           ma      na me va ru

 

Anupallavi:

bhAmA maruvampu molaka bhakti(y)anu panjarapu ciluka (rAma

Sahityam: bhAmA maruvampu molaka

Meaning: Your beloved wife Sita (bhAmA) is tender like the shoot (molaka) of sweet marjoram (maruvampu);

 

P ;           D  ;  N  R              ||              s n  N  D  N  S  N                ||

Bha       ma   ma ru                                vam-  pu mo la ka

 

S ;           ; ;            ; ;            ||              ;  ;    D N    d p  M               ||

Bha

 

P   dp      D  ;  N  R               || N ;       D  N       S   N                       ||

Bha- -     ma   ma- ru            vam     pu  mo     la ka

 

S  ;  , n r s              n d p m  ||

Bha - - - - -            - - - -

 

P  d p  d   n S    P  S            ||  R  N    D  N      S  N                        ||

Bha--  ma - -    ma ru  -          -  vam pu mo    la ka

 

S ;           ;  ;           ; ;            || g r r s  snnd d p p m                         ||

Bha - - - - --- - - -                                    - - - - - - - -    - - - -

 

P  n d d p   d  n S  P S         ||   R  N   D  N  S N                              ||

Bha- - - -   ma-  - maru           -  vam pu mo la ka

 

G ;          ; ;            ; ;                           ||  mggr rs s n        ndpm     ||

Bha

 

P  nddp  d nS  P  S               ||  R  N  D N  S  R                ||

Bha- - -  ma- - maru -             -  vampumo la ka

 

Sahityam: bhakti(y)anu panjarapu ciluka (rAma)

Meaning: she is the parrot (ciluka) singing in the cage (panjarapu) of (anu) devotion (bhakti) (bhaktiyanu) to You!

 

g mgr  Srs  n d    p d N       || nd  dp  mg  pm  gr  sn                      ||

Bha---  ktya nu- pan- -         cha- ra- pu-  chi   lu  ka

 

Sahithyam: rAma nI samAnam(e)varu

Meaning: O Lord Rama, Who (evaru) is equal (samAnamu) (samAnamevaru) to You (nI)?

 

S ;  rg  Mpm  g  r  s  g         ||  r  s N  D  N  S  S                              ||

Ra  ma -  - -  nee- sa -            ma- -  na me  va ru

 

Sahithyam: raghu vamS(O)ddhAraka

Meaning: O Lord rAma who elevated (uddhAraka) the raghu dynasty (vamSa) (vamSOddhAraka)!

 

d n S     r  g m p  d n s r      ||  Rgr  Srs  nd  Pd p Mpm gr             ||

Ra ghu  vam -  -  sho- - -      dha- - - -   ra - ka - - - - - - -

 

sn s g  r g Mpm  gr  S          ||  p  m gr  S   nd    p  m g  r                ||

- - ra –ma- nee -   --  sa          ma-  - - na  me-   va – ru –

 

sn  S  R  g  m    r g  s g        ||  rs  N  D  N    S  S                             ||

--  ra  ma nee-  - -  sa -           ma      na me va ru

 

Charanam:

paluku palukulaku tEne-(l)oluku mATal(A)Du

sOdaralu gala hari tyAgarAja

kula vibhUsha mRdu su-bhAsha (rAma)

 

Sahityam: paluku palukulaku tEne-

Meaning: … that honey (tEne) drips (oluku) (tEneloluku) from each word (paluku palukulaku)!

 

 

 

[You have (“gala”) brothers (“sodharulu”) whose words (“mataladu”)  drip with sweetness (“paluku palukulaku”) of honey (“thene) ]

 

; p  p   , p  P          P  P         || M  M  m  g G  R ;                             ||

 pa lu    ku pa        lu ku         la  ghu the - -   ne

 

; p p   , p  P             P P          || m g P   , mg G  R ;                          ||

 palu   ku pa         lu ku          la –ghu  - the      ne

 

; p   p   , d  N    D  P            || m p  D  mg  G ;  R ;                          ||

 pa  lu    ku pa   lu ku            la – ghu the-      ne

 

; p  p   , d  n s   n d P           ||  m g  P    mg  G  R ;                         ||

 pa lu    ku pa-  lu-ku              la  -  ghu- the        ne

 

Sahityam: (l)oluku mATal(A)Du sOdaralu gala

Meaning: O Lord hari, having (gala) brothers (sOdaralu) who speak (mATalADu) such

 

p d  N  n   ddp   M  G          ||  r  g p m  g  r  s r  g m p  m             ||

lo-  lu  ku - - -   ma ta             la  - - -     du- so-  - -  dha –

 

P   P   D N  ; n  r                 ||  s n N  D  N   S  N                             ||

Ru lu ga la   hari                     thia-    ga  ra  -  ja

 

 

Sahityam: hari tyAgarAja kula vibhUsha mRdu su-bhAsha (rAma)

Meaning: O Adornment (vibhUsha) of the family (kula) of this tyAgarAja! O Lord who speaks soft (mRdu) and sweet words (su-bhAsha)!

 

[ We are privileged to have you as our family (“kula”) deity (“Vibhusha”). You are gentle and soft in speech (“Mrudusubhasha”).]

 

P   P    D  N   ;  n  r              || s n  N   D  N  S  R                             ||

Ru lu  ga la      hari                thia -     ga ra – ja

 

g  m  g  r  Srs  n d   p dN    || nd   d p  m g p m    gr sn                  ||

Ku -  la -   vi   bhu- sha- -   mru-du- shu-bha -  - - sha –

 

Sahithyam: rAma nI samAnam(e)varu

Meaning: O Lord Rama, Who (evaru) is equal (samAnamu) (samAnamevaru) to You (nI)?

 

S ;  rg  Mpm  g  r  s  g         ||  r  s N  D  N  S  S                              ||

Ra  ma -  - -  nee- sa -            ma- -  na me  va ru

 

Sahithyam: raghu vamS(O)ddhAraka

Meaning: O Lord rAma who elevated (uddhAraka) the raghu dynasty (vamSa) (vamSOddhAraka)!

 

d n S     r  g m p  d n s r      ||  Rgr  Srs  nd  Pd p Mpm gr             ||

Ra ghu  vam -  -  sho- - -       dha- - - -   ra - ka - - - - - - -

 

sn s g  r g Mpm  gr  S          ||  p  m gr  S   nd    p  m g  r                ||

- - ra –ma- nee -   --  sa          ma-  - - na  me-   va – ru –

 

sn  S  R  g  m    r g  s g        ||  rs  N  D  N    S  S                             ||

--  ra  ma nee-  - -  sa -           ma      na me va ru