Parama Pavani

 

Ragam: Atana (29th Mela Janyam)

                ARO:    S R2 M1 P N2 S                                    ||

                AVA:    S N3 D2 , N2 P M1  P G2 ,  R2  S                 ||

Talam: Adi

Composer: Syama Shastri

Version: Ram Kaushik (Orig: G.N. Balasubramanian: GNB)
Lyrics/Meaning Transcription: Smt. Geetha Kalyanaraman and Smt. Sharanya Shivkumar


Pallavi:

Parama Paavani Maamava

Parvata Raaja Putrike Ambe

 

Anupallavi:

Suravara Kinnara Sannute Sobhana Gunajate Lalithe

Karadhruta Paashaankusha Suma Vishikhekshu Chaape

Kaanchipura Vaasini Sri Kaamaakshi

 

Charanams:

Charana Vinata Sura Ganapati Sumano Gane

Kara Sarasija Dhrutamani Veene

Chandra Vadane

Paramesvari Sevakajana Rakshake

Sadaa Pranata Phalade

Sada Pranata Phaladaayike

Bhandana Khandana Bhanda Mahishamukha

Chanda Daitya Manda Le Ripu Dande

 

Meaning:

Oh the supremely ("parama") blemishless pure one ("pavani"). Amba ("ambe") daughter ("Putrike") of the King of mountains! ("parvata raja") protect me ("mamava").

 

She is worshipped ("sannute") by the celestials ("suravara") and KINNARAS-the mythical beings.

She is lalitha ("lalithe"), shines ("shobhana") as the embodiment of all the virtues ("gunajate").

She sports ("dhruta") a noose ("Paasha") a goad ("ankusa"), flower ("suma"), a minute arrow, and a sugarcane bow ("visikha-ikshu chape") in her hands ("kara").

She is KAMAKSHI who dwells ("vasini") at KANCHI ("kaanchi-pura").

 

Her feet ("charana") are worshipped ("vinuta") by the celestials ("sura") and GANAS ("gana") with ("gane") pure heart ("su-mano").

She holds ("drutha") a lotus ("sarasija") and a gem studded ("mani") VINA("vine") in her hands ("kara"). She has a face ("vadane") like the moon ("chandra").

She is PARAMESHWARI, the supreme ("parama") suzerain ("eshwari"). 

She protects ("rakshaki") the devotees ("jana") surrendering ("sevaka") to her.

She always ("sada") grants ("de") the fruits ("phala") of devotion ("pranata") to her devotees ("sevaka").

She bestows ("dayike") good fortune ("phala") on those who supplicate ("sevaka-jana") before her.

She subdued ("khandana") demons ("bhandana") like MAHISHAMUKSHA-bull ("banda mahisha") faced ("mukha chanda") demon ("daitya").

She vanquishes ("manda le") and destroys ("Ripu Dande") the demons.

 

Pallavi:

Parama Paavani Maamava

Parvata Raaja Putrike Ambe

Oh the supremely ("parama") blemishless pure one ("pavani").

 

; , p         M P                 pm gm                 ,g  M                 |  P ;                 ;  ;                 |  ; ;                 ; ;                  ||

- - Pa       ra ma                 Paa- -                 - -  va         ni-           -  -              - -            - -

 

... Protect me ("mamava").

 

; , p         M P                 pm gm                 ,g  M                 |  P ;                 ; n p                |  ; n p        n n  - p m                 ||

- - Pa       ra ma                 Paa- -                 -  va           ni-           - Maa        - ma-         -  -     va -

 

P, p         M pnP                 ;  , pm                 , g M                 |  P ;                 ; n p                |  ; n p        n n  - p m                 ||

- - Pa       ra ma                 -   Paa- - - - va          ni-                 - Maa        - ma-         -  -     va -

 

P- P         M P,n                 pm gm     , g M       |  P ;                 ; n p                |  ; n p        n n  - p m                 ||

-  Pa        ra ma                 Paa- -        -  va           ni-                 - Maa        - ma-          -  -     va -

 

P- P         M mnP                 pm gm     , g M       |  P ;                 ;  S                |  ; sn         P   -   n n                  ||

-  Pa        ra ma -                Paa- -        -  va           ni-                 - Maa        - ma-         -  -     va -

 

pm- P      M mnP                pm gm     , g M       |  P ;                 ;  ns                |  rs- ns     D   -   n n                  ||

- -   Pa     ra ma                 Paa- -        -  va           ni-                 - Maa        - - ma-       -        va -

 

Amba ("ambe") daughter ("Putrike") of the King of mountains! ("parvata raja")!

 

pm- P      D  n n                 d p - Pdp    M P    |  m g - gm    r s - n s  | r m - p d                 sn sn                  ||

- -   Par  va ta -      - -   Raa-    -  ja          Pu-     - -     - -   tri-    - -     ke- Am--

 

pm- P      M  np                  pm gm     , g M       |  pmrm                 rs-  ns                |  r pmmr ,      m p n n                   ||

- ba Pa    ra ma                 Paa- -        -  va           ni-                 - - Maa     - - - -  -        ma - va  -         

 

pm- P      pd  d n                 d p - Pdp    M P    |  m g - gm    r s - n s  | r m - p d                 sn sn                  ||

-  - Par  va-  ta -    - -   Raa-    -  ja            Pu-     - -     - -   tri-    - -     ke- Am--

 

pm- P      M  np                  pm gm     , g M       |   dn ;      , s -dn     |  ; P                 ; ;                    ||

- ba Pa    ra ma                 Paa- -        -  va            ni-                 - -               -  -           - -                      

 

 

Anupallavi:

Suravara Kinnara Sannute Sobhana Gunajate Lalithe

Karadhruta Paashaankusha Suma Vishikhekshu Chaape

Kaanchipura Vaasini Sri Kaamaakshi

 

She is worshipped ("sannute") by the celestials ("suravara") and KINNARAS-the mythical beings.

 

; pd         , n P                G M                 sR ,                | S- r r                 s n  S                 | ; ;                 ; ;                 ||

 Sura       -vara                 Kin-                 na- -          ra San- nu-  te         - -            - -

 

; pd         , snN p                 G M                 M R                 | S- r r                 s n  S                 | ; ;                 ; ;                 ||

 Sura       -va-- ra                 Kin-                 na- -          ra San- nu-  te         - -            - -

 

She is lalitha ("lalithe"), shines ("shobhana") as the embodiment of all the virtues ("gunajate").

 

; , r          m-r  M                P P                 , n P                 | dN ,                 P ;                 | ; ;                 n  p n n                 ||

-- So        -  bhana Guna       - ja-           te- -         -  -             - -            Lalithe-

 

pm- pd    , snN p                 G M                 rm R                 | S- r r                 s n  S                 | ; ;                 ; ;                 ||

- -  Sura  -va-- ra                 Kin-                 na- -          ra San- nu-  te         - -            - -

 

; , r          m-r  M                P P                 N P                 | dN ,                 P ;                 | ; , r                 r m p n                  ||

-- So        -  bhana Guna       ja  -            te- -         -  -             - -            Lalithe-

 

s r- snP   , sn p                 G M                 rm R                 | S- r r                 s n  S                 | ; ;                 ; ;                 ||

- -  Sura  -va-ra                 Kin-                 na- -          ra San- nu-  te         - -            - -

 

; , r          m-r  M                P P                 N P                 | dN ,                 P ;                 | ; rm                 p n  s r                  ||

-- So        -  bhana Guna       ja  -            te- -         -  -             -Lali        the-  - -

 

She sports ("dhruta") a noose ("Paasha") a goad ("ankusa"), flower ("suma"), a minute arrow, and a sugarcane bow ("visikha-ikshu chape") in her hands ("kara").

 

r g  rmG   m- r   S    , s   S       , d N                 | S ;                 ; ;                 | ; ;                 ; ;                 ||              

Ka-ra- -     -  dhruta  -Paashaa-nku           sha                 - -              - -            - -

 

; g m       ,  r    S      S   S        ,dN  S                  | ; n s                 , r S                 |  s n  r s      D   D   ||

  Ka-ra-  - dhruta  Paashaa -nku sha                   Suma   -Vishi       khe-kshu  Chaape

 

G  G         m- r   S     S   S        ,dN  S                  | ; n s                 , r S                 |  s n  r s      D   D   ||

Kara-     -  dhruta   Paashaa -nku sha   Suma   -Vishi         khe-kshu  Chaape

 

G  G         m- r   S     n  r  s s   ,dN  S   | ; n s        , r S                 |  s n  r s      D   D   ||

Kara-     -  dhruta   Paashaa -nku sha   Suma   -Vishi         khe-kshu  Chaape

 

; P           d- n  -  S     S - ns     s d - D |  D -  D  P     n r   |  r s  n p -  d n P    ||

 Kaa        - nchi pu    ra Vaa   - -     si    ni   Sri -     Kaa-   maa-  - -  kshi-

 

; g m       ,  r    S      n  r  s s   ,dN  S                  | ; n s                 , r S                 |  s n  r s      D   D   ||

  Ka-ra-  - dhruta  Paashaa -nku sha                   Suma   -Vishi       khe-kshu  Chaape

 

She is KAMAKSHI who dwells ("vasini") at KANCHI ("kaanchi-pura").

 

; P           d- n  -  S     S - ns     s d - D |  D -  D  P     N                 |  n r  r s    n p -  d n    ||

 Kaa        - nchi pu    ra Vaa   - -     si    ni   Sri -     Kaa-   - - maa-  - -   kshi-

 

P- g m     ,  r    S      n  r  s s   ,dN  S                  | ; n s                 , r S                 |  s n  r s      D   D   ||

-  Ka-ra-  - dhruta  Paashaa -nku sha  Suma   -Vishi         khe-kshu  Chaape

 

; P           d- n  -  S     S - ns     s d - D |  D -  D  P     N                 |  n r  r s    n p -  n n    || pm

 Kaa        - nchi pu    ra Vaa   - -     si    ni   Sri -     Kaa-   - - maa-  - -   kshi-   - -  (Parama)

 

Charanams:

Charana Vinata Sura Ganapati Sumano Gane Kara Sarasija Dhrutamani Veene

Chandra Vadane Paramesvari Sevakajana Rakshake Sadaa Pranata Phalade

Sada Pranata Phaladaayike Bhandana Khandana Bhanda Mahishamukha

Chanda Daitya Manda Le Ripu Dande

 

Her feet ("charana") are worshipped ("vinuta") by the celestials ("sura") and GANAS ("gana") with ("gane") pure heart ("su-mano").

 

p    m p - m     p m - p m        g m - p p     n p - n p    | p d  d n      ;  P                 |  P ;                 ; ;                 ||              

Charana Vi     nuta  Sura    Gana  pati   Sumano-     Ga-  ne- -  -              - -            - -

 

p    m p - m     p m - p m        g m - p p     n p - n p    | p d  d n      ,s  D                 |  N P                 ; ;                 ||              

Charana Vi     nuta  Sura    Gana  pati   Sumano-     Ga-  ne- -  -              - -            - -

 

p    m p - m     p m - p m        g m - p p     n p - n p    | p d  d n      ; P                  |  n r sn                 p d n p                  ||              

Charana Vi     nuta  Sura    Gana  pati   Sumano-     Ga-  ne- -  -              - -            - -

 

p    m p - m     p m - p m        g m - p p     n p - n p    | p d  d n      ; P                  |  n r sn                 P - p m                   ||              

Charana Vi     nuta  Sura    Gana  pati   Sumano-     Ga-  ne- -  -              - -            -    Kara

 

She holds ("drutha") a lotus ("sarasija") and a gem studded ("mani") VINA("vine") in her hands ("kara"). She has a face ("vadane") like the moon ("chandra").

 

p  d  n  p      p    m  m  r          g   G - r       ,  n    p m     |  R  ;                 S ;                 |   ;  ;                 ;  p m                 ||

Sara si ja    Dhruta mani   Veene Chan- dra Vada     ne  -         - -               - -            - Ka ra

 

p  d  n  p      p    m  m  r          g   G - r       ,  n    p m     |  R  ;                 S ;                 |   ;  ;                 ;  ;                  ||

Sara si ja    Dhruta mani   Veene Chan- dra Vada     ne  -         - -               - -            - -

 

She is PARAMESHWARI, the supreme ("parama") suzerain ("eshwari"). 

She protects ("rakshaki") the devotees ("jana") surrendering ("sevaka") to her.

She always ("sada") grants ("de") the fruits ("phala") of devotion ("pranata") to her devotees ("sevaka").

 

n  s  r  m     p p - p n     m p -  s  s    n   r  s    s        |   r  S-   r               s   s  s n                 | s n r s     D ;           ||

Parame-    svari Se-      vaka   jana  Ra-  kshake        SadaaPra                nataPhala daa-- yi  ke -

 

 r  S-   r          s    s  s n     n p ,  d     n n P          |  r  S-   r      s    s  s n   |   n p ,  d     n n P                  || 

SadaaPra      na taPhala daa-- yi    ke -             SadaaPra  na taPhala   daa-- yi    ke -

 

She bestows ("dayike") good fortune ("phala") on those who supplicate ("sevaka-jana") before her.

She subdued ("khandana") demons ("bhandana") like MAHISHAMUKSHA-bull ("banda mahisha") faced ("mukha chanda") demon ("daitya").

She vanquishes ("manda le") and destroys ("Ripu Dande") the demons.

 

m   p   n p   n    s   r  s    r  m  r - r          r  s    s  s        |  r   s  r  - s     , s - d  n | d - S   n   n r s - np  || , p

Bhan-dana Khan-dana Bhan-da Ma hishamukha  Chan-da Dai- tya Man-da Le Ri  pu- - Dan  - de