Kanchadalayatakshi

 

Ragam: Kamala Manohari (27 janyam)

               (ARO: S G M P N S || AVA: S N D P M G S  ||)

Talam: Adi

Muthuswami Dikshitar

Version: M.N. Subramanyam

 

Pallavi:

Kancha Dalaayataakshi Kaamakshi

Kamalaa Manohari Tripura Sundari

 

Anupallavi:

Kuchera Gamane Manimanditha Manjula Charane

Maamava Shiva Panchara Sukhi Pankajamukhi

Guruguha Ranjani Duritha Bhanjani Niranjani

 

Charanam:

Raaka Sashi Vadane Suradhane

Rakshita Madane Rathna Sadane

Sri Kaanchi Nivasane Surasane

Shringaaraashraya Mandha Hasane

 

Madhyama Kala Sahityam:

Eka Anekakshari Bhuvaneshwari

Ekaanandaamrutha Jari Bhaashwari

Ekaagramano Layahari Srikari

Ekambresha Gruheshwari Shankari

 

 

MEANING:

O KAMAKSHI! One who has large eyes (“akshi”) like lotus (“kancha”) petals (“dalaya”), the dear one  (“manohari”) to goddess LAKSHMI (“kamala”). You are the Tripura Sundari!

Her gait (“gamane”) is majestic like that of an elephant (“kuchera”) and her feet (“manjula charane”) are adorned (“manditha”) with gems (“mani”). She is the parrot (“sukhi”) held in the cage (“panchara”) of the form of SIVA. She is the lotus-eyed (“pankaja mukhi”) one, delights (“ranjani”) Guruguha and destroys (“bhanjani”) all afflictions (“duritha”). She is the spotless one (“Niranjani”).

Her face (“vadane”) is radiant like that of an autumnal (“raka”) full moon (“sashi”) and she has beautiful (“su”) teeth (“radhane”). The protector (“rakshita”) of Cupid (“Madane”). She presides over the gemset  (“rathna”) palace (“sadane”), adorned in golden raiment. She speaks mellifluously and sports a gentle (“manda”) smile (“hasane”) full of love (“sringaaraashraya”). She is of the form of single (“eka”) as well as many (“aneka”) mystic syllables (“akshari”). The goddess of this world (“bhuvaneshwari”), the ever flowing (“eka”) stream of bliss (“ananda amrutha”), the lustrous one (“Bhaswari”), she attaches herself (“hari”) to those who worship her with steadfast devotion (“Ekaagra Manolaya”) . She is the bestower of prosperity (“srikari”) and illumines the abode (“gruheshwari”) of EKAMRANATHA. She is goddess SHANKARI.

 

 

Pallavi:

Kancha Dalaayataakshi Kaamakshi

Kamalaa Manohari Tripura Sundari

 

[O KAMAKSHI! One who has large eyes (“akshi”) like lotus (“kancha”) petals (“dalaya”), the dear one  (“manohari”) to goddess LAKSHMI (“kamala”). You are the Tripura Sundari!]

 

; S           , n   D                P ;                M mg                | pm – G                ; ;                ; ;                ; ;                ||

Kan        cha Da   laa          ya taa-       - -    kshi               - -                - -                - - 

 

; S           , n   D                P ;                M mg                | pm – G                ; sn               sg- mg               M – P                 ||

Kan        cha Da   laa          ya taa-       - -    kshi               - Kaa               --   maa   -    kshi

 

; nd         , P ,                M – G               ; pm               | G , - d               pd mp               gmpn               , s g s                ||

Kama     - laa               Ma   no  - ha-         ri     Tripu- ra-   Sun- - -                dari-

 

mg S       , n   D                pmP                M mg                | pm – G                ; gm               P – pm               mG s                 ||

- - Kan   cha Da   laa          ya taa-       - -    kshi               - Kaa               --   maa   -  - -

 

S;            ; ;                ; ;                ; ;                |                ; ;                ; ;                ; ;                ; ;                ||

 kshi

 

 

Anupallavi:

Kuchera Gamane Manimanditha Manjula Charane

Maamava Shiva Panchara Sukhi Pankajamukhi

Guruguha Ranjani Duritha Bhanjani Niranjani

 

[Her gait (“gamane”) is majestic like that of an elephant (“kuchera”) and her feet (“manjula charane”) are adorned (“manditha”) with gems (“mani”).]

 

S     s  g  s   g M                ; g   m               P   p  m               | gm  pm    g  m   P    ; mg               pm mg               ||

Kuchera Gamane – Mani  manditha Man-jula Chara ne   - - - - - - -

 

S     s  g  s   g M                ; g   m               P   p  m               | gm  pn     p   n  S    ; nd               pmgs               ||

Kuchera Gamane – Mani  manditha Man-jula Chara ne   - - - - - - -

 

S     s  g  s   p pmM ; g   m  P   p  m            | gm  pn     p   n  S    ; sn               s   g   s    g  ||

Kuchera Gamane –   Mani  manditha Man-jula Chara ne  Maa  mava Shiva

 

[She is the parrot (“sukhi”) held in the cage (“panchara”) of the form of SIVA. She is the lotus-eyed (“pankaja mukhi”) one, delights (“ranjani”) Guruguha and destroys (“bhanjani”) all afflictions (“duritha”). She is the spotless one (“Niranjani”).]

 

G    m g   s  n – S    n  d p   m     g   m p n    | S   s n    p n d –  p     , pm – g M  p n    ||

Panchara Sukhi Pankajamukhi   Guruguha   Ranjani Duritha Bhan  jani Ni ranjani

 

Charanam:

 

Raaka Sashi Vadane Suradhane

Rakshita Madane Rathna Sadane

Sri Kaanchi Nivasane Surasane

Shringaaraashraya Mandha Hasane

 

[Her face (“vadane”) is radiant like that of an autumnal (“raka”) full moon (“sashi”) and she has beautiful (“su”) teeth (“radhane”).]

 

; P           d – P,                 ; mg                , p M                | G ;                 ; ;                ; ;                ; ;                ||             

 Raa        -    kaa    Sashi      Vada        ne-          - -                - -                - - 

 

; P           d – P,                 ; gm                pm – gm pm  | G ;                 , g S                GG                M  ;                ||             

 Raa        -    kaa    Sa-        shi   Va-  da    ne-  Su-                radha      ne

 

 

; nd         , – P,                 ; mp                dp – gm pm  | G ;                 , g S                GG                M  ;                ||             

 Raa        -    kaa    Sa-        shi   Va-  da    ne-  Su-                radha      ne

 

[The protector (“rakshita”) of Cupid (“Madane”). She presides over the gemset  (“rathna”) palace (“sadane”), adorned in golden raiment.]

 

; G          , m G                S N                S ;                |  ; ss                G mg                sgmg               M ;                ||

 Ra          kshita   Mada      ne               Ra-         -  than-  Sa-da-    ne –

 

[She lives in Sri Kanchipuram]

 

; md        ppmg                M  P                ; p   d                | P ;                ; ;                ; ;                ; ;                ||

  Sri-       Kaan--               chi Ni               - va sa       ne-          - -                - -                - -

 

; gm        Pdp mg                M  P                ; n   d                | P ;                ; P                 N N                 S ;                ||

  Sri-       Kaan--               chi Ni               - va sa       ne-          - Su               ra sa               ne

 

[She speaks mellifluously and sports a gentle (“manda”) smile (“hasane”) full of love (“sringaaraashraya”). ]

 

; S           , S ,                sn D                P ,   d                | pm – gm   P M                mg pm    mg G                ||

Shrin      gaa-                raa- -                shra ya     - -    Man- -  dha Ha-sa-   ne-  -

 

; S           snsg                sn D                dP  -   d                | pm – gm   P M                mg pm    mg G                ||

Shrin      gaa-                raa- -                shra   ya   - -    Man- -  dha Ha-sa-   ne-  -

 

 

Madhyama Kala Sahityam:

Eka Anekakshari Bhuvaneshwari

Ekaanandaamrutha Jari Bhaashwari

Ekaagramano Layahari Srikari

Ekambresha Gruheshwari Shankari

 

[She is of the form of single (“eka”) as well as many (“aneka”) mystic syllables (“akshari”). The goddess of this world (“bhuvaneshwari”), the ever flowing (“eka”) stream of bliss (“ananda amrutha”), the lustrous one (“Bhaswari”)]

 

gmgs      sn S                g    m  p    m  P     p   p  |  , d p d    pm  mg                gm     pm    P       p p    ||

E- kaa-  e- ka               kshari Bhuva neshwari     Ekaa-    nan-daa-  mrutha Jari Bhaashwari

 

[she attaches herself (“hari”) to those who worship her with steadfast devotion (“Ekaagra Manolaya”) . She is the bestower of prosperity (“srikari”) and illumines the abode (“gruheshwari”) of EKAMRANATHA. She is goddess SHANKARI.]

 

s n S     g   s  G   s  g  m g  s n p n                |  S S     n d p –  d   P   p     m   g   m  p n                ||

E- kaa  gramano Layahari Sri-kari    E kam bre-sha Gruhe shwari  Shan- ka ri