guNijanAdinuta
Ragam: Gurjjari {15th Melakartha (Mayamalavagowla) Janyam}
ARO: S R1 G3 D1 P M1 P D1 N3 S ||
AVA: S N3 D1 P M1 G3 R1 S ||
Talam: Adi
Composer: Muthuswamy Dikshitar
Version: Ram Kaushik / D K Jayaraman
Lyrics Courtesy: Lakshman Ragde
Pallavi:
guNijanAdinuta guruguhOdayE gurjari rAgapriyEvA shivE
Charanam:
maNimaya bhUSaNi mAnava pOSaNi madhura bhASiNi mAnasa tOSiNi
gaNapati phaNipati shayana vidhinutE gaja ratha turaga padayutE lalitE
Meaning: (Guruguha.org: http://guruguha.org/wiki/gunijanadi.html):
P: O! The Spouse of Shiva (ShivE)! The mother
(“OdayE”) of Shanmkuha (“Guruguha”), praised (“nuta”) by the noble ones
(“guNi-janA”). The one fond (“priyE”) of Gurjari Raga. Protect me (“avA), O
harbinger of auspiciousness (“shivE”).
Samashti Charanam:
The one decorated (“bhUSaNi”) by ornaments (“maNimaya”). The protector (“pOSaNi”)
of mankind (“mAnava”). The one who speaks (“bhASiNi”) sweetly (“madhura”). The
one who brings joy (“tOSiNi”) to the mind (“mAnasa”). The one praised (“nutE”) by
Ganesha (“gaNapati”), Vishnu who lies recumbent (“shayana”) on a serpent
(“phaNipati”), and Brahma (“vidhi”). O Lalita, who has her army of chariots
(“ratha”), elephants (“gaja”), horses (“turaga”) and infantry (“padayutE”).
Pallavi:
guNijanAdinuta guruguhOdayE gurjari rAgapriyEvA shivE
Sahityam: guNijanAdinuta guruguhOdayE
Meaning: O Goddress, praised (“nuta”) by the noble ones (“guNi-janA”)! The mother (“OdayE”) of Shanmkuha (“Guruguha”)…
S R G P ; P P G | R S D S | ; R G ; ||
guNi janA - di nu ta guru guhO da yE
S R G D ; P P G | R S D S | ; R G ; ||
guNi janA - di nu ta guru guhO da yE
S R G dd pg-pd rs D | ,p G R- S | ; R G ; ||
guNi ja nA - - di nu ta guru gu hO da yE
S R G dd pg-pd rs D | ,p G R- S | ; R G ; ||
guNi janA - - di- nu ta guru gu hO da yE
Sahityam gurjari rAgapriyEvA shivE
Meaning: The one fond (“priyE”) of Gurjari Raga.
Protect me (“avA), O harbinger of auspiciousness
(“shivE”). O! The Spouse of Shiva (ShivE)!
P ; dp – pmgr ; G ; G | pm G ; gs | S – R rs S ||
Gur ja- ri - - rA ga pri- yE - vA ra shi vE—
(G gamakam like “M”)
S R G dd pg-pd rs nd | ,p G R- S | ; R G ; ||
guNi janA- -- di nu ta guru gu hO da yE
P ; dp – pmgr ; G ; G | pm G ; gr | S – R rs S ||
Gur ja- ri - - - rA ga pri- yE - vA ra shi vE—
gr sr dd pg nd pd rs nd | , p G R- S | ; R G ; ||
guNi ja-nA- - - di- nu- ta- guru gu hO da yE
P ; dp – pmgr ; G ; G | sn dp nd-pg | dp–gr gr S ||
Gur ja- ri - - - rA ga pri- yE - - vA- ra –shi- vE—
gr sr G D ; P P G | R S D S | ; R G ; ||
gu-Ni- janA - di nu ta guru guhO da yE
; ; ; ; ; rg pg R | S ; ; ; | ; ; ; ; ||
- - - - - - - - - - - - - - - - -
Charanam:
maNimaya bhUSaNi mAnava pOSaNi madhura bhASiNi mAnasa tOSiNi
gaNapati phaNipati shayana vidhinutE gaja ratha turaga padayutE lalitE
Sahityam: maNimaya bhUSaNi
Meaning: The one decorated (“bhUSaNi”) by ornaments (“maNimaya”).
; mg , d P MP M G | ; ; ; ; | ; ; ; ; ||
maNi maya bhU- SaNi - - - - - - - -
gMg P ; ; ; ; ; | ; R gp – R | S ; ; ; ||
- - - - - - - - - - - - - - - - - -
Sahityam: ... mAnava pOSaNi
Meaning: ... The protector (“pOSaNi”) of mankind (“mAnava”).
; mg , d P MP M G | ; rm g-r S | S , r G G ||
maNi maya bhU- Shi Ni mA - na-va pO-- SaNi
; pm , d P MP M G | ; rg p-g r s | S , r G G ||
maNi maya bhU- Shi Ni mA - na-va pO-- SaNi
Sahityam: madhura bhASiNi mAnasa tOSiNi
Meaning: The one who speaks (“bhASiNi”) sweetly (“madhura”).
The One who brings joy (“tOSiNi”) to the mind (“mAnasa”).
; , d mGm P D N S | ; ; ; ; | ; ; ; ; ||
ma dhu- ra bhA- SiNi
; , d mGm P D N S | ; dn , d M | rgpg g r S ||
ma dhu- ra bhA- SiNi mA- nasa tO-- Si- Ni
Sahityam: gaNapati phaNipati shayana vidhinutE gaja ratha turaga padayutE lalitE
The one praised (“nutE”) by Ganesha (“gaNapati”), ..
.. Vishnu who lies recumbent (“shayana”) on a serpent (“phaNipati”), and Brahma (“vidhi”).
.. O Lalita, who has her army of chariots (“ratha”), elephants (“gaja”), horses (“turaga”) and infantry (“padayutE”).
gr s r d d p g n d p - d r s R | ; ; ; ; | ; ; ; ; ||
gaNapati phaNipati shayana vi dhinutE
gr s r d d p g n d p - d r s R | s r – n s d n p -d | p g d p g r S ||
gaNapati phaNipati shayana vi dhinutE gaja ratha turaga pa dayutE- lalitE
(or ratha gaja)
m g r s d d p g m g r - s r s R | s r – n s d n p -d | p g d p g r S ||
gaNapati phaNipati shayana vi dhinutE gaja ratha turaga pa dayutE- lalitE
Chitta Swaram:
s S s r r gg , S r G – s r | G ; ; ; | ; , m , g r s ||
s S s r r gg , S r G – s r | G ; ; ; | ; , p , g r s ||
s S s r r gg , S r G – s r | G ; ; ; | ; , d m g r s ||
s S s r r gg , S r G – s r | G ,d , d P | ddpp m m g g ||
dd P m G – d p m G - d G g | g p gd P -mg | dm G - p m g r ||
s s r-d , s- p d s – p d r s r gg | d n s r g m p m | s r g p d p m g ||
p d n s p d r s d r s s g r s s | m g r s , n d p | m G –p g r s n ||
gr sr dd pg nd pd rs nd | , p G R- S | ; R G ; ||
guNi ja-nA- - - di- nu- ta- guru gu hO da yE
P ; dp – pmgr ; G ; G | sn dp nd-pg | dp–gr gr S ||
Gur ja- ri - - - rA ga pri- yE - - vA- ra –shi- vE—
gr sr G D ; P P G | R S D S | ; R G ; ||
gu-Ni- janA - di nu ta guru guhO da yE
; ; ; ; ; rg pg R | S ; ; ; | ; ; ; ; ||
- - - - - - - - - - - - - - - - -