I Vasudha
Ragam: Sahana {28th Mela Janyam}
ARO: S R2
G3 M1 P M1 D2 N2 S ||
Talam: Adi
Composer: Tyagaraja
Version: C
V Shankar
Lyrics Courtesy: Lakshman Ragde
Pallavi:
I vasudha nIvaNTi
daivamu nendu gAnarA
Anupallavi:
bhAvukamu galgi
vardhillu kOvUri sundarEsha girIsha
Charanam:
AsacE ara
nimiSamu nI puravAsa mOnara jEyuvAri madi
vEsaTa lellanu
dolaginci dhana rAsula nAyuvunu bhUsura
bhaktiyu tEjamunu
nosagi bhuvanamandu kIrti galgajEyu
dAsavarada
tyAgarAja hrdaya nivAsa cidvilAsa sundarEsha
Meaning: (approximate please report any mistakes!)
In this (ee) world (vasudha), where can I (nendu)
see (gAnarA) a God (daivamu)
like you (nIvanTi)?
Bestowing boons (bhAvukamu galgi) and causing everything to grow (vardhillu), O Sundaresha! You
reside in Kovur, O Siva of Kailasa
mountain (girIsha)!
One who bestows grace on those (mOnara
jEyuvAri madi) who reside (vAsa) affectionately (AsacE)
event for half (ara) a minute (nimishamu)
in your place (nI
pura). You remove all their sorrows (vEsaTa lellanu dolaginci), grant (nosagi) wealth
(dhana), longetivity of
life (rAsula nAyuvunu),
devotion (bhaktiyu tEjamunu
nosagi) to Bhusuras and fame(kIrti) in this world(bhuvanamandu galgajEyu) for
them. Bestower of boons on devotees (dAsa-varada)! One who resides(nivAsa) in this Tyaagaraajas
heart (hrdaya)! Embodiment of bliss (cidvilAsa)! O Sundaresa!
Pallavi:
I vasudha nIvaNTi
daivamu nendu gAnarA
In this (ee) world (vasudha), where can I (nendu)
see (gAnarA) a God (daivamu)
like you (nIvanTi)?
1 2 3 4 5 6 7 8
R ; ;
- ,g M P ;
M | G ; ; M R g r s
n S ||
I - va
su dha -
nI vaN- -
Ti dai - - va-
mu
R ; ;
- G M P ;
M | G
; ; M
r m g r s n S ||
I - va
su dha -
nI vaN- -
Ti dai - - va-
mu
R ; ;
- N D P ;
mp | DpM,- g ;
M r m g r s n S ||
I -
va su dha -
nI - -
- vaN- Ti dai - - va-
mu
R ; gm
pm dn Srs ns- dp
| mp- G ; M
r m g r s n S ||
I va- su- dha -
- - nI -
- vaN- - Ti dai - -
va- mu
1 2 3 4 5 6 7 8
R ; gm
pm dn sr gm-
rs | ns- dp
mg M r m g r s n S ||
I va- su- dha -
- - nI - -vaN- - -
Ti dai - -
va- mu
rsN ; dn S S ns R | R rg m P m n d
p m g m r s ||
nen- - -
- - du
gA- - na
rA - -
- - -
- - - - - -
R ; gm
pm dn sr gm-
rs | ns- dp
mg M r m g r s n S ||
I va- su- dha -
- - nI - -vaN- - -
Ti dai - -
va- mu
rsN ; dn S S ns R | R rg m P m n d
p m g m r s ||
nen- - -
- -
du gA- - na
rA - - - - -
- - - - - -
R ; ;
- N D P ;
; | ;
; ; ; ;
; ; ;
||
I
- va su
dha - - -
- - - -
- -
-
Anupallavi:
bhAvukamu
galgi vardhillu kOvUri sundarEsha girIsha
Bestowing
boons (bhAvukamu galgi) and causing everything to grow (vardhillu),
O Sundaresha! You reside in Kovur,
O Siva of Kailasa mountain
(girIsha)!
P ; ; M gm R , g M | P ; ; ; ; ; ; ; ||
bhA - vu ka- mu - gal- gi - - - - - - -
P ; ; M M mgR , g M | P ; ; ; ; ; rgmp ||
bhA - vu ka- mu - gal- gi - - - - - - -
P ; ; M gm R , g M |
P ; ; ; ; M p D
, ||
bhA - vu ka- mu - gal- gi - - - - - - -
dppm M- M gm R , g M |
P ; ; ; ; M p D , ||
bhA - vu ka- mu - gal- gi - - - - - - -
nddp M- M gm R , g M |
P , m , D, mdsndP, ; ; ||
bhA -
vu ka- mu -
gal- gi-va - r
- dhil
- - lu - -
nddp M- M gm R , g M |
P , m , D, D N S
; ||
bhA -
vu ka- mu -
gal- gi-va - r
- dhil - lu -
dN dp
M- M gm R , g M |
P , m , D, D N S
; ||
bhA -
vu ka- mu - gal- gi-va - r
- dhil - lu -
dN dp
M - M gm R
, g M |
P , m , D, D N S
R ||
bhA -
vu ka- mu - gal- gi-va - r
- dhil - - lu
rsN ; dp M-
M
gm R , g M |
P , m , D, D N S
R ||
bhA -
vu ka- mu - gal- gi-va - r
- dhil - - lu
rgmg M rm gr S dn dp
| M - dn sr sn
S ; ;
; ||
kO- - -
vU- - - ri sun-- - da- rE -
- - sha- - - -
-
rgmg M rm gr S dn
dp | M
- dn sr S
S pm g m r s ||
kO- - -
vU- - - ri sun-- - da- rE -
- - sha gi rI- - -
sha-
rgmg M rm gr S dn
dp | M
- dn sr rsrp S
pm g m r s ||
kO- - -
vU- - - ri sun-- - da- rE -
- - sha gi rI-
- - sha-
Chitta swaram:
1 2 3 4 5 6 7 8
R ; ;
rg mp - r g m p D
| dp m- g , m R
g r s n , r s r ||
N ; ; dn s
r s n , r s n | S , s ; p p , m g m rg rs ||
s S s p P p pm
d d
, d d n | s N s n s d n p m
D , d n s ||
r R g m rg r
s- n s d p m d n | s r s s , s P p R r g m r s ||
R ; gm
pm dn sr gm-
rs | ns- dp
mg M r m g r s n S ||
I va- su- dha -
- - nI - -vaN- - -
Ti dai - -
va- mu
rsN ; dn S S ns R | R rg m P m n d
p m g m r s ||
nen- - -
- -
du gA- - na
rA - - - - -
- - - - - -
R ; ; - R nd
pd snD P |
; ; ;
; ; ; ; ;
||
I
- va su
- - - -
dha -
- - - -
- -
-
Charanam:
AsacE ara
nimiSamu nI puravAsa mOnara jEyuvAri madi
vEsaTa lellanu
dolaginci dhana rAsula nAyuvunu bhUsura
bhaktiyu tEjamunu
nosagi bhuvanamandu kIrti galgajEyu
dAsavarada
tyAgarAja hrdaya nivAsa cidvilAsa sundarEsha
One who bestows grace on those (mOnara
jEyuvAri madi) who reside (vAsa) affectionately (AsacE)
event for half (ara) a minute (nimishamu)
in your place (nI pura).
1 2 3 4 5 6 7 8
; , r P M P ; , d P |
m p D p- m M M
; G gm ||
A - sa
cE - a ra ni
mi - - Sa mu
nI - pu ra
R , - r pm- M mg M r m g r |
S ns r r g r gmpm mg
gm ||
- - vA -
sa mO na- ra jE-
- - yu vA- - - - - ri - - -
ma- di
R ,- r P M P ; , d P |
mp dn ; dpM; M
; G gm ||
A -
sa cE
- a ra ni
mi - - Sa mu
nI - pu ra
R , - r pm- M mg M r m g r |
S ns r r g r gmpm mg
gm ||
- - vA -
sa mO na- ra jE-
- - yu vA- - - - - ri - - - ma- di
You remove
all their sorrows (vEsaTa lellanu dolaginci), grant (nosagi) wealth
(dhana),
R ,- r P M D ; d n S | , d N dp ; , pp
mm gm gm ||
- - vE saTa
lel-
la -
nu dola gi - nci- - -
dha- na-
R , r p- mP nd pm M gm
| M gm R g r S
; ; ; ||
rA -
sula nA- - -
- - - yu- -
- vu- - nu - - -
R ,- r P M D ; d n S | D N dp ; , pp
mm gm gm ||
- - vE saTa
lel-
la -
nu dola
gi - nci- - -
dha- na-
longetivity
of life (rAsula nAyuvunu),
R , r p- mP nd pm M gm
| M gm R g r S
; ; ; ||
rA -
sula nA- - - - - - yu-
- - vu- -
nu - - -
... devotion
(bhaktiyu tEjamunu nosagi) to Bhusuras and fame(kIrti) in this
world(bhuvanamandu galgajEyu) for them.
; , rp , m M mg M r m g r | S
, s , p M D , d N
S ||
bhU
- sura bha- - kti-
- - yu tE jamu nu
no sa
gi
; , d d d- ds nd -P
pdnp | mpm -d ; D D N S ; ||
bhu
vanaman - - du kI - - rti - gal -
ga jE -
se
; , rp , m M mg M r m g r | S
, s , p M D D N
S ||
bhU
- sura bha- - kti-
- - yu tE jamu nu
no sa
gi
; , d d d- ds nd -D
pdpd | mpm -d ; D D N S ; ||
bhu vanaman - - du kI
- - rti
- gal - ga
jE - yu
Bestower of
boons on devotees (dAsa-varada)! One who resides(nivAsa) in this Tyaagaraajas heart (hrdaya)! ...Embodiment of bliss (cidvilAsa)! O
Sundaresa!
; , d ns R R R rgmg | M r m g r -S D N d p - M ||
-- dA -sa
va ra da tyA- - ga
rA- - -
ja hr da ya -
ni
dn sr sn
S ; ; ; ;
|
; ; ; ; ; ; ; ; ||
vA- - sa- - - - -
- - - - - - -
- -
; , d ns R R R rgmg | M r m g r -S N N d p - M ||
-- dA -sa
va ra da tyA- - ga
rA- - - ja
hr da ya -
ni
dn sr sr sn sp pr r
g m p | D - n
d d p M pm
gm rs
ns ||
vA- - sa- ci - - - dvi- lA-
- - sa sun- -
- da rE-
- - sha - -
; , d ns R R R pmmg
| M r m g r -S dn rsN
d p - M ||
-- dA -sa
va ra da tyA- - ga
rA- - - ja
hr da ya - ni
dn sr sr
sn sp pr mg pm
| dp - n d d
p M
pm gm rs
ns ||
vA- - sa- ci - - - dvi- lA- -
- sa sun- -
- da rE-
- - sha - -
Chitta
swaram:
1 2 3 4 5 6 7 8
R ; ;
rg mp - r g m p D
| dp m- g , m R
g r s n , r s r ||
N ; ;
dn s r s n
, r s n | S , s ; p p , m g m rg rs ||
s S s p P p pm
d d
, d d n | s N s n s
d n p m D , d n s ||
r R g m rg r
s- n s d p m d n | s r s
s , s P p R r g m r s ||
R ; gm
pm dn sr gm-
rs | ns- dp
mg M r m g r s n S ||
I va- su- dha -
- - nI - -vaN- - -
Ti dai - -
va- mu
rsN ; dn S S ns R | R rg m P m n d
p m g m r s ||
nen- - -
- -
du gA- - na
rA - - - - -
- - - - - -
R ; ; - G M P ; ; |
; ; ;
; ; ; ; ;
||
I
- va su
dha - - -
- - - -
- -
-