Chandram Bhaja
Ragam: Asaaveri (8th Mela janyam)
ARO: S R1 M1 P D1 S || AVA: S N2 S P D1 P M1 R2 G2 R1 S ||
Talam: (Chatusra Jati) Matya
Composer: Dikshitar
Version: Ram Kaushik
Pallavi:
Chandram Bhaja Maanasa Saadhu Hrudaya Sadrusham
Anupallavi:
Indraadi Lokapaaledita Taaresham Indum Shodasa Kalaadharam Nishaakaram
Indiraa Sahodharam Sudhaakaram Anisham
Shankaramauli Vibhushanam Seethakiranam Chaturbhujam Madana Chatram Shaapakaram
Venkatesha Nayanam Viraanmano Jananam Vidhum Kumuda Mithram Vidhi Guruguha Vaktram
Sashaankam Geeshpathi Shaapaanugraha Paatram Sharacchandrikaa Dhavala Prakaasha Gaatram
Kankana Keyura Haara Makutaadi Dharam Pankaja Ripum Rohini Priyakara Chaturam
Meaning (from TK Govinda
Rao’s book)
For more detailed meanings, see: http://www.medieval.org/music/world/carnatic/lyrics/navagraha.html#chandra
O mind (“manasa”)! Sing the praises (“bhaja”) of the moon, Who is like the heart (“hrudaya sadrusham”) of the pious (“sadhu”).
One who is worshipped (“edita”) by Indra and other (“aadi”) Lokapaalas. He is the spouse (“esham”) of Taara. He has sixteen (“shodasa”) Kalaas (digit of the moon: faces). He is the creator of night (“nishaakaram”). He is the brother (“sahodharam”) of Lakshmi (“indiraa”). He is the producer of nectar (“Amrutha or Sudhaa”). Constantly (“anisham”) sing in praise of the moon.
He is the ornament (“vibhushanam”) of Lord Shiva’s crest (“mauli”) and has cool (“seetha”) rays (“kiranam”). He has four arms (“chatur-bhujam”) and has Cupid (“madana”) as parasol (“chatram”). He is the creator of night (“shaapakaram”). He is the eyes (“nayanam”) of Venkatesha. He was born (“jananam”) out of the mind (“mano”) of Viraat. He is known as Vidhu, friend (“mithram”) of the water lily (“kumuda”). He is the face (“vaktram”) of Brahma (“vidhi”) and Guruguha. He has the figure resembling a hare (“shashaankam”). He is the object (“paatram”) of a curse (“shaapa”) as well as the blessings (“anugraha”) of Brihaspati (“geeshpathi”). He has a white body (“dhavala”) shining(“prakaasha”) like the rays of autumn (“shara”) moon (“chandrikaa”). He adorns (“dharam”) Kankana - wristlet, armlet (“keyura”), a garland (“haara”) and a crown (“makuta”). He is hostile (“ripum”) to the lotus (“pankaja”) and is the beloved (“priyakara”) of Rohini.
Pallavi:
Chandram Bhaja Maanasa Saadhu Hrudaya Sadrusham
O mind (“manasa”)! Sing the praises (“bhaja”) of the
moon, Who is like the heart (“hrudaya sadrusham”) of the pious (“sadhu”).
RM RM P ; ; ; | Pnn D D P | Ppm ; ,g G R S ; ||
Chan - - dram - - Bha--- ja - Maa-- - - na - sa -
RM RM P ; ; ; | Pnn D D P | mpdp pMg G R S ; ||
Chan - - dram - - Bha--- ja - Maa-- - - na - sa -
RM RM P ,m P ; | Pnn D D P | mpdp pMg G R S ; ||
Chan - - dram - - Bha--- ja - Maa-- - - na - sa -
rm Pdp mgM P,d S ; | Pnn D D P | mpdp pMg G R S ; ||
Chan - - dram - - Bha--- ja - Maa-- - - na - sa -
rm Pdp mgM pdpd S ,p | Pnn D D P | mpdp pMg G R S ; ||
Chan - - dram - - Bha--- ja - Maa-- - - na - sa -
rm Pdp mgM pdpd S ; | rGr rS , | rmpd srns pdmp mgrs ||
Chan - - dram - - Bha-- ja - Maa-- - - na - sa -
rm Pdp mgM pdpd S ; | pm rGr rS , | rmpd srns pdmp mgrs ||
Chan - - dram - - Bha-- -- ja - Maa-- - - na - sa -
rm Pdp mgM pdpd S ; | pm rGr rS , | rmpd Srs S Pdp mp mgrs ||
Chan - - dram - - Bha-- -- ja - Maa-- - - - - na - - - sa -
NS P ; D ; ; R | S ; R ; | rm Pdp pMg G R rr S ||
Saa- - - dhu- - Hru da - ya - Sa- - - dru- - sham- - - -
; pm , r M PM P ; | ; P , dpm | pmP ; ; ; ; ; ; ||
Chan - - dram - - - Bha - - - ja - - - - - - -
Anupallavi:
Indraadi Lokapaaledita Taaresham Indum Shodasa Kalaadharam Nishaakaram
Indiraa Sahodharam Sudhaakaram Anisham
One who is worshipped (“edita”) by Indra and other
(“aadi”) Lokapaalas.
Srs R ; Pdp D ; | pdpd dm P , | ; ; pdpd dm P , ; ; ||
In-- - - draa- - - di--- Lo- - - ka--- paa- - - -
He is the spouse (“esham”) of Taara.
D N D P D R S ; | S ,r G R | S ,g rsrn sd S ; ; ||
le- - - - di - ta - Taa- - - re-- - - - sham- - -
Srs R ; spdp D ; | pdpd dm P , | ; ; pdpd dm P , ; ; ||
In-- - - draa- - - di--- Lo- - - ka--- paa- - - -
D N D P D R S ; | S ,r G R | S rg rsrn sd S ; ; ||
le- - - - di - ta - Taa- - - re-- - - - sham- - -
He has sixteen (“shodasa”) Kalaas (digit of the moon:
faces). He is the creator of night (“nishaakaram”).
S,r G R S ; N S | S S rn D | P dm dp P ,d -S S ; ||
In- dum- Sho- dasa Kalaa -- dha ram-- Ni-shaa -- ka ram
He is the brother (“sahodharam”) of Lakshmi (“indiraa”).
He is the producer of nectar (“Amrutha or Sudhaa”). Constantly (“anisham”) sing
in praise of the moon.
DR S - sn D - P pp M,g | R S ; pd | S ; rm Pdp mpmg , r S ||
In- di raa- - Sa ho- - - dharam -Su- dhaa- ka-ram- A-ni- sham
S,r G R S ; N S | S S rn D | P dm d P- p ; sr , nS ||
In- dum- Sho- dasa Kalaa -- dha ram-- Ni-shaa -- ka ram
DR S - ns , p - md pp M,g | R S ; pd | S ; rm Pdp mpmg , r S ||
In- di raa- - Sa- ho- - - dharam -Su- dhaa- ka-ram- A-ni- sham
Shankaramauli Vibhushanam Seethakiranam Chaturbhujam Madana Chatram Shaapakaram
Venkatesha Nayanam Viraanmano Jananam Vidhum Kumuda Mithram Vidhi Guruguha Vaktram
Sashaankam Geeshpathi Shaapaanugraha Paatram Sharacchandrikaa Dhavala Prakaasha Gaatram
Kankana Keyura Haara Makutaadi Dharam Pankaja Ripum Rohini Priyakara Chaturam
He is the ornament (“vibhushanam”) of Lord Shiva’s crest (“mauli”) ...
Srs R ; D R S ; | NS pdpd | P; P ; P ,m P ; ||
Shan - - ka - ra- mau- - - - - li- Vi- bhu- - -
... and has cool (“seetha”) rays (“kiranam”).
P ; D N D P M P | ; ,m D P | mpdp pMg G R R S ||
sha- nam- - - See- - - - - tha ki- - - ra- - nam- - -
He has four arms (“chatur-bhujam”) and has Cupid (“madana”) as parasol (“chatram”).
srsr N S P ; ; pd | G R R S | S rg rs rn S ; ; ; ||
Cha-- tur- - - - bhu- jam- - - - Ma-- da- - nam - -
He is the creator of night (“shaapakaram”).
R ; ; ; M ; ; ; | pdpd dm P | ; ; Pdn dm P ; ,m ||
Cha- - - tram- - - Shaa-- paa- - - - kaa-- ram- - - -
He is the eyes (“nayanam”) of Venkatesha.
P ; Pdn dpdm mpdp | D ; D ; | ; pd , S n S ; ; ; ||
Ven - - - ka-- te- - - - - sha- - Na- ya-- nam - -
He was born (“jananam”) out of the mind (“mano”) of Viraat.
; pd S ; ; ; ; R | R,g grS | Srg rsrn S ; ; ; ||
- Vi- raan - - - ma no - - - - Ja-- na-- nam- - -
P ; Pdn dpdm mpdp | D ; D ; | ; pd , S n N S ; ; ||
Ven - - - ka-- te- - - - - sha- - Na- ya-- nam - -
; pd S ; ; ; ; R | rmpm G ,r | Srg rsrn S ; ; ; ||
- Vi- raan - - - ma no - - - - Ja-- na-- nam- - -
He is known as Vidhu, friend (“mithram”) of the water lily (“kumuda”).
; pd S ; ; ; ; R | G ; grS | Srg rsrn S ; ; ; ||
Vi- dhum -- - Ku mu- da-- Mi-- - - - thram - -
He is the face (“vaktram”) of Brahma (“vidhi”) and Guruguha.
; rm P ; ; P D ; | D P P ; | mpdp pMg G R R S ||
Vi- dhi- - Gu ru - gu - ha Va--- - - - ktram- - -
dPd S ; ; ; ; R | G ; grS | Srg rsrn S ; ; ; ||
Vi- dhum -- - Ku mu- da-- Mi-- - - - thram - -
; rm P ; ; P dnD | D P P ; | mpdp pMg G R S- sr ||
Vi- dhi- - Gu ru - gu - ha Va--- - - - ktram- - Sa
He has the figure resembling a hare (“shashaankam”). He is the object (“paatram”) of a curse (“shaapa”) as well as the blessings (“anugraha”) of Brihaspati (“geeshpathi”).
G,r S ; Rgr R S | s r s r n S , | S P P P dPd S ; ||
shaan kam Gee-- shpa thi Shaa-- paa- - nu- graha Paa-- tram
He has a white body (“dhavala”) shining(“prakaasha”) like the rays of autumn (“shara”) moon (“chandrikaa”).
S , - r ; M ; M P ; | mp dp D ; | P dn d P- md D ; P - sr ||
Sha-ra -scchan - dri kaa- Dha-va- la - Pra- kaa- sha- Gaa- tram Sa
G,r S ; pmG R S | s r s r n S , | S P P P dPd S ; ||
shaan kam Gee-- shpa thi Shaa-- paa- - nu- graha Paa-- tram
S , - r ; M ; M P ; | mp dp D ; | P dn d P- md D ; P ; ||
Sha-ra -scchan - dri kaa- Dha-va- la - Pra- kaa- sha- Gaa- tram-
He adorns (“dharam”) Kankana - wristlet, armlet (“keyura”), a garland (“haara”) and a crown (“makuta”).
d P m D D D , r S ; | sr - G , r -R | R S S ; S s r n S, ||
Kan-- kana Ke- - yu- ra- Haa - - ra Maku taa- di Dha- ram--
He is hostile (“ripum”) to the lotus (“pankaja”) and is the beloved (“priyakara”) of Rohini.
p -
Pd G R S - S,r
ns- ns | sp- D P ; | rm
pd sn dp p p mg RS ||
- Pan ka ja
Ri pum- -- Ro
- - hi nim- Pri-ya-
ka-ra- Cha-tu- ram-
d P m D D D , r S ; | rpm- g , r -R | , r S S ; S s r n S, ||
Kan-- kana Ke- - yu- ra- Haa - - ra Maku taa- di Dha- ram--
p - Pd G R S - S,r ns- ns | sp- D P ; | rm pd sn dp p p mg RS ||
- Pan ka ja Ri pum- -- Ro - - hi nim- Pri-ya- ka-ra- Cha-tu- ram-