Bhajare Re Manasa

 

Ragam: Karnataka Devagandhari  or Abheri {22nd Mela (Khararaharapriya) Janyam}

                ARO:     S G2 M1 P N2 S                     ||

AVA:      S N2 D2 P M1 G2 R2 S         ||

Talam: Adi

Composer: Mysore Vasudevaacharya

Version: D K Pattamal
Lyrics Courtesy: www.karnatik.com & Lakshman Ragde

 

Pallavi:

bhajarE rE mAnasa shrI raghuvIram bhukti mukhti pradam vAsudEvam harim 
(bhajarE)

 

Anupallavi:

vrijina vidUram vishvAdhAram sujana mandAram sundarAkAram
(bhajarE)

 

CaraNam:

rAvana mardanam rakSita bhuvanam ravi shashi nayanam ravijAti madanam
ravijAdi vAnara parivrtam naravaram ratnahAra parishObhita kandaram

 

madhyama kaalam

ravi shashi kuja budha guru shukra shanIscara rAhu kEtu nEttAram
rAjakumAram rAmam pavanajAptam avanijA manOharam 
(bhajarE)

 

 

Meaning: (approximate – please report any mistakes!)

Oh Mind (“manasa”), pray (“bhajarE”) to Shri Rama, the hero (“vIram”) of the sun-clan (“raghu”).

He will give (“pradam”) prosperity (“bhukti”) and salvation (“mukthi”). He is Vasudeva and Hari.

He is meditated (“vrijina”) upon by the sages (“vidhUram”). He is the basis (“Adhaaram”) of the universe (“vishwa”). He is the savior (“mandhaaram”) of the pious people (“sujana”). He has a beautiful (“sundarA”) form (“AkAram”). Pray to that Rama, oh Mind!

 

He is the slayer (“mardhanam”) of rAvana. He protects (“Rakshita”) the world (“bhuvanam”).

He has eyes (“nayanam”) like the sun (“ravi”) and moon (“sashi”).

He is more beautiful (“madanam”) than (“Ati”) the sun (“ravi”).

He is the saviour of the monkey clan (“vanara”) and humans.

He wears beautiful jeweled neckaclesratnahAra parishObhita”) in his chest (“kandaram”).   

 

He is above the navagrahas: ravi, sashi, kuja, budha, guru, sukra, shanicras, rahu, ketu.

He is prince (“rajakumaram”) Rama.. He is lotus-eyed (“Pavanajaptam”). He enthralls (“manoharam”) sitAavanija”).

 

Pallavi:

bhajarE rE mAnasa shrI raghuvIram

bhukti mukhti pradam vAsudEvam harim 

Oh Mind (“manasa”), pray (“bhajarE”) to Shri Rama, the hero (“vIram”) of the sun-clan (“raghu”).

 

   1                2                   3              4                       5                  6                  7         8

; ;  S S       M ; ; ;   pmmgG-gm   P -M P ;   |     ; ; ; M           ; psn N,         ND DP   PM -MG                      ||

     bhaja   rE            rE -   -   mA   -   na sa                shrI    - ra—ghu     vI -  - -    - -   ram –

 

     1                 2                3                 4        5                 6                  7                    8

RS-  S S   M ; ; ;   pmmgG-gm   P -M P ;   |     ; ; ; M            ; psn N,        ND DP   PM -MG                       ||

       bhaja rE            rE -   -   mA   -   na sa                shrI    - ra—ghu     vI -  - -    - -   ram –

 

grsn-N S   M ; ; ;   pmmgG-gm   P -M mnP  |     ; ; ; nd    pm- P sn S-  SN ND   ndpm -gmnp    ||

       bhaja rE            rE -   -   mA   -   na sa                shrI    -  -  raghu      vI -  - -    - -      ram –

 

mgrs-N S   M ; ; ;   pmmgG-gm   P -M mnP  |     ; ; ; nd    pm- ps sm ; mggr rssn   nddp -gmnp               ||

        bhaja rE           rE -   -   mA   -   na sa                  shrI    -  -  ra-ghu- vI -  - -       - -  --   ram –

 

He will give prosperity (“bhukti”) and salvation (“mukthi”). He is Vasudeva and Hari.

 

mgrs-; S   ; S –snN   ; ; ND      P ; P N      |       S ; ; - G     ; M mnP ;     ; ,m M ;              ; G- gg mg ||

          bhu   kti mu-   - - khti-    -   pra-             dam-  vA   - su dE- - -    - -   vam    - ha  rim - -

      

grrs S- S   ; S –snN    ; ; -ND      P ; P N      |     S ; ; - G     ; M mnP ;     ; ,m pmM ;  ; G- gg mg ||

          bhu   kti mu-   - - khti-    -   pra-             dam-  vA   - su dE- - -    - -   vam    -    ha  rim - -

 

grrs S- S   ; S –nsmg  grrs -ndsn  nddp- P N   |   S ; ; - G     ; M- pnS      ; ,g –gmnd   pm-G- gg mg ||

          bhu   kti mu-   - -  - - khti-    -   -  pra-      dam-  vA   - su dE- - -    - -   vam    -    - ha  rim - -

 

grrs S- S   ; S –nsmg  grrs -ndsn  nddp- P N   |   S ; ; - G     ; M- pnS      ; ,g –gmnd   pm-G- gg mg ||

          bhu   kti mu-   - -  - - khti-    -   -  pra-      dam-  vA   - su dE- - -    - -   vam    -    - ha  rim - -

 

grrs S- ss   ,M, ; ;   pmmgG-gm   P -M mnP ;   |   ; ; ; gm     P -M mnP ;   ; ; ; gm     P  M -P , n                  ||

       - bhaja rE          rE -   -   mA   -   na sa                   mA   -   na sa               mA   -  -  na  sa               

 

sndp ; ;

- -  - -

 

Anupallavi:

vrijina vidUram vishvAdhAram

sujana mandAram sundarAkAram
(bhajarE)

 

He is meditated (“vrijina”) upon by the sages (“vidhUram”). He is the basis (“Adhaaram”) of the universe (“vishwa”).

 

     1                 2                3                 4            5                 6                  7                      8

; ; ; - P     P nn M-P   pnS-; ;      ; ; S ;                |   ; ; - ; ;           ; ;  ; ;             ; ;  ; ;              ; ;  ; ;                ||

       vri     ji na- -  vi dU--   -     - - ram

 

; ; ; - P     P nn M-P   pnS-; ;      ; ; S ;                |   ; ; - rs sn      N- S ; mg    GR – sR,      ;S- S ; ||

       vri     ji na- -  vi dU--   -     - - ram                           vi - -        -  shvA--   dhA -  - -       --  ram

 

; ; ; - P     P nn M-P   pggs-snN   ; ns- S ;         |   ; ; - rs sn      N- S ; mg    gmpm mggr  sRs- ; S              ||

       vri     ji na- -  vi dU--   -     - -  - - ram                     vi - -        -  shvA--   dhA -  - -         --    - ram

 

He is the savior (“mandhaaram”) of the pious people (“sujana”). He has a beautiful (“sundarA”) form (“AkAram”). Pray to that Rama, oh Mind!

 

; ; ; - P     S S  S ;     sngs snN   ; ; ndsn            |   nddp P- G    ; M mnP ;   ; ; mgG ;     R ,s- ; S                 ||

        su    jana man   dA- -  - -       ram-              - - --  -  sun  - da rA-       - - kA-        -  -  ram

 

; ; ; - P     S S  S ;     nsmg grrs   snN -ndsn       |   nddp P- G    ; M gmpn   sgmg snrs   ndsn- ndpm        ||

        su    jana man   dA- -  - -       -    ram-         - - --  -  sun  - da rA-       - -  - kA-        -  -  ram

 

grsn ;- P   S S  S ;     nsmg grrs   snN -ndsn     |   nddp P- G    ; M gmpn   sgmg snrs   ndsn- ndpm        ||

          su    jana man dA- -  - -       -    ram-         - - --  -  sun  - da rA-       - - -  kA-       -  -  ram

 

grsn SS   M; ; ;   pmmgG-gm   P -M mnP ;   |   ; ; ; gm     P -M mnP ;   ; ; ; gm     P  M -P , n     ||

       bhaja rE  -    rE -   -   mA   -   na sa                   mA   -   na sa               mA   -  -  na  sa               

 

sndp ; ;

- -  - -

 

 

Charanams:

rAvana mardanam rakSita bhuvanam ravi shashi nayanam ravijAti madanam
ravijAdi vAnara parivrtam naravaram ratnahAra parishObhita kandaram

madhyama kaalam

ravi shashi kuja budha guru shukra shanIscara rAhu kEtu nEttAram
rAjakumAram rAmam pavanajAptam avanijA manOharam 
(bhajarE)

 

He is the slayer (“mardhanam”) of rAvana. He protects (“Rakshita”) the world (“bhuvanam”).

 

     1                 2                3                 4            5                 6                  7                      8

; ; ; - P     ; P P ;        pmpm Psn    ND DP          |   pmP; - ; mg    ; R S ;       G ;  G M      P ;  ; ;    ||

        rA     vana         mar--  da--    nam -  - -        - - -   - rak -   Shita -     bhu- va  -   nam - -

 

SGM- P    ; P P ;        pmpm Psn    ND DP         |   pmP; - ; mg    ; R S ;       G ;  G M      P ;  ; ;   ||

         rA     vana         mar--  da--    nam -  - -        - - -   - rak -   Shita -     bhu- va  -   nam - -

 

SGM- P    ; P P ;        pmps snN    ndsn nddp |   P;  ; -  mg    ; R S ;       snsg gsgm  mgmp-pmpn            ||

         rA     vana         mar--  da--    nam -  - -      - - -   - rak -   Shita -     bhu- va  -   nam - -

 

snnd pm- P    ; P P ;   pmps snN    ndsn nddp |   P;  ; -  mg    ; R S ;        G ;   G M    P ;  ; ;       ||

               rA     vana   mar--  da--    nam -  - -      - - -   - rak -   Shita -     bhu- va  -   nam - -

 

He has eyes (“nayanam”) like the sun (“ravi”) and moon (“sashi”).

He is more beautiful (“madanam”) than (“Ati”) the sun (“ravi”).

 

; ; ; G     G- R rs ;     S N ND      pdP   P ;            |    ; ; ; -N     S- G  ; M       P ;   gmpn   sn- D P P               ||

      ra     vi shashi     na -  ya-      nam -  -                       ra     vi   jA-  ti      ma-  - -  -     - -  da- nam

 

; ; ; P      P nn M P   ; nS ,  ;      ; S S ;                 |  ; ; ; ;             ; ; ; ;                ; ; ; ;                  ; ; ; ;              ||

- - -ra     vi jA- - di   - vA- -      - nara -                   - - -                - - -                  - - -                   - - - -

 

He is the saviour of the monkey clan (“vanara”) and humans (“naravaram”).

 

; ; ; P      P nn M P   nS ,  ; ;      ; S S ;                 |  ; ; pg gs      N –S G;           GR SR               S- S S ;         ||

- - -ra     vi jA- - di   vA- -        - nara -                       pa- ri-     -    vr tam      na- ra-              -  varam

 

; ; ; P      P nn M P   pggs snN    ,s- S S ;           |  ; ; pg gs      sn –S G;        gmpm mggr       R-  S S ;        ||

- - -ra     vi jA- - di   vA- -        -  - nara -                    pa- ri-     -    vr tam      na-  -  ra- -           -  varam

 

 

 

He wears beautiful jeweled neckaclesratnahAra parishObhita”) in his chest “kandaram”).  

 

; ; ; P    ; S   S ;         sngs snN   ; N     ndsn      |   nddp P- G    ; M mnP ;   mgG ;  R ,s-    ; S  S;                ||

      ra    tna   hA       ra --   - -     - pa   ri - -         - - -  -   shO –bhi ta -  -  kan- -    - -      - da ram

 

; ; ; - P    ; S  S ;       nsmg grrs   snN -ndsn       |   nddp P- G    ; M mnP ;   mgG ;  R ,s-    ; S  S;                ||

       ra    -tna hA       ra --   - -     - pa   ri - -         - - -  -   shO –bhi ta -  -  kan- -    - -      - da ram

 

 

madhyama kaalam

He is above the navagrahas: ravi, sashi, kuja, budha, guru, sukra, shanicras, rahu, ketu.

 

     1                 2                  3                 4                          5                   6                  7                       8

M G R S    N P  N S    N S   M ;    M- P   pmG   |  G M P M    P -ND P      pmpm  P N      S ;  ; ;                  ||

ravi shashi kuja budha guru shu-   kra sha nI- -     scara rA-     hu kE- tu    nE-     ttA-       ram - -

 

He is prince (“rajakumaram”) Rama.. He is lotus-eyed (“Pavanajaptam”). He enthralls (“manoharam”) sita (“avanija”).

 

N ; S G       g r S  S ;       ; ; ndsn     ndP ; ;              | nmP  R S     ; S –  ,gM   NP ; mp    mgG ; - R  S          ||
rA  jaku    mA--ram      - - rA-     mam --             pa-va najA   -ptam ava   nijA ma-   nO- -    haram 

 

N ; S G       g R s S ;       ; ; nsrs     nd-pd ,p ;          | nmP  R S     ; S –  ,gM   NP ; mp    mgG ; - R  S          ||
rA  jaku    mA--ram      - - rA-     mam --             pa-va najA   -ptam ava   nijA ma-   nO- -    haram 

 

N ; S G       gr sRs S        ; ; nsrs     nd-pd ,p ;         | nmP  R S     ; S –  ,gM   NP ; mp  mgG -R ggmg ||
rA  jaku    mA--ram      - - rA-     mam --             pa-va najA   -ptam ava   nijA ma-   nO- -  ha ram-

 

grrs-N S   M ; ; ;   pmmgG-gm   P -M mnP  |     ; ; ; nd    pm- ps sm ; mggr rssn   nddp -gmnp                 ||

       bhaja rE            rE -   -   mA   -   na sa                  shrI    -  -  ra-ghu- vI -  - -       - -  --   ram –

 

mgrs S- S   ; S–nsmg  grrs -ndsn  nddp- P N   |   S ; ; - G     ; M- pnS      ; ,g –gmnd   pm-G- gg mg ||

          bhu   kti mu-   - -  - - khti-    -   -  pra-      dam-  vA   - su dE- - -    - -   vam    -    - ha  rim - -

 

mgrs SS   M; ; ;    pmmgG-gm   P -M mnP ;   |   ; ; ; gm     P -M mnP ;   ; ; ; gm     P  M -P , n   ||

       bhaja rE  -    rE -   -   mA   -   na sa                   mA   -   na sa               mA   -  -  na  sa               

 

sndp ; ;

- -  - -


(bhajarE)