Bhajare Re Manasa
Ragam: Karnataka
Devagandhari or Abheri {22nd Mela (Khararaharapriya)
Janyam}
ARO: S G2
M1 P N2 S ||
Talam: Adi
Composer:
Mysore Vasudevaacharya
Version: D K Pattamal
Lyrics Courtesy: www.karnatik.com & Lakshman Ragde
Pallavi:
bhajarE rE mAnasa
shrI raghuvIram bhukti mukhti pradam vAsudEvam harim
(bhajarE)
Anupallavi:
vrijina vidUram
vishvAdhAram sujana mandAram sundarAkAram
(bhajarE)
CaraNam:
rAvana mardanam
rakSita bhuvanam ravi shashi nayanam ravijAti madanam
ravijAdi vAnara parivrtam naravaram ratnahAra parishObhita kandaram
madhyama
kaalam
ravi shashi kuja
budha guru shukra shanIscara rAhu kEtu nEttAram
rAjakumAram rAmam pavanajAptam avanijA manOharam
(bhajarE)
Meaning: (approximate please report any mistakes!)
Oh Mind (manasa), pray (bhajarE) to Shri Rama, the hero (vIram) of the
sun-clan (raghu).
He will give (pradam)
prosperity (bhukti) and salvation (mukthi). He is Vasudeva and Hari.
He is meditated (vrijina)
upon by the sages (vidhUram). He is the basis (Adhaaram) of the universe (vishwa).
He is the savior (mandhaaram) of the pious people
(sujana). He has a beautiful (sundarA)
form (AkAram). Pray to that Rama,
oh Mind!
He is the slayer (mardhanam)
of rAvana. He protects (Rakshita)
the world (bhuvanam).
He has eyes (nayanam) like
the sun (ravi) and moon (sashi).
He is more beautiful (madanam)
than (Ati) the sun (ravi).
He is the saviour of the
monkey clan (vanara) and humans.
He wears beautiful jeweled neckacles
(ratnahAra parishObhita)
in his chest (kandaram).
He is above the navagrahas: ravi, sashi,
kuja, budha, guru, sukra, shanicras, rahu, ketu.
He is prince (rajakumaram)
Rama.. He is lotus-eyed (Pavanajaptam). He enthralls (manoharam)
sitA (avanija).
Pallavi:
bhajarE rE mAnasa shrI
raghuvIram
bhukti mukhti pradam vAsudEvam
harim
Oh Mind (manasa), pray (bhajarE) to Shri Rama, the hero (vIram) of the
sun-clan (raghu).
1 2 3 4 5 6 7 8
; ; S S M ; ; ; pmmgG-gm P -M P ; | ; ; ; M ; psn N, ND DP PM -MG ||
bhaja rE rE -
- mA - na
sa shrI - raghu vI -
- - - - ram
RS- S S M ; ; ; pmmgG-gm P -M P ; | ; ; ; M ; psn N, ND DP PM -MG ||
bhaja
rE rE -
- mA - na
sa shrI - raghu vI -
- - - - ram
grsn-N S M ; ; ;
pmmgG-gm P -M mnP | ;
; ; nd pm- P sn S- SN ND
ndpm -gmnp ||
bhaja rE rE - -
mA - na sa
shrI - - raghu
vI -
- - - - ram
mgrs-N S M ; ; ;
pmmgG-gm P -M mnP | ;
; ; nd pm- ps sm ; mggr rssn nddp -gmnp ||
bhaja
rE rE -
- mA - na
sa shrI
- - ra-ghu- vI -
- - - -
-- ram
He will give prosperity (bhukti)
and salvation (mukthi). He is Vasudeva
and Hari.
mgrs-; S ; S snN ; ; ND P ; P N |
S ; ; - G ; M mnP ; ; ,m
M ; ; G- gg mg ||
bhu kti mu- - - khti- - pra- dam- vA - su dE- - - - - vam - ha
rim - -
grrs S- S ; S snN ; ; -ND P ; P N |
S ; ; - G ; M mnP ; ; ,m
pmM ; ;
G- gg mg ||
bhu
kti mu- - - khti- -
pra- dam- vA -
su dE- - - - - vam - ha rim - -
grrs S-
S ; S nsmg grrs -ndsn
nddp- P N | S ; ; - G
; M- pnS ; ,g gmnd pm-G- gg mg ||
bhu
kti mu- - - - - khti-
- - pra-
dam- vA - su dE- - - - -
vam - - ha
rim - -
grrs S-
S ; S nsmg grrs -ndsn
nddp- P N | S ; ; - G
; M- pnS ; ,g gmnd pm-G- gg mg ||
bhu
kti mu- - - - - khti-
- - pra-
dam- vA - su dE- - - - -
vam - - ha
rim - -
grrs S- ss ,M, ; ;
pmmgG-gm P -M mnP ; | ;
; ; gm P -M mnP ; ; ; ; gm
P M -P , n
||
- bhaja rE rE -
- mA - na
sa mA
- na sa mA - - na sa
sndp ; ;
- - - -
Anupallavi:
vrijina vidUram
vishvAdhAram
sujana
mandAram sundarAkAram
(bhajarE)
He is meditated (vrijina)
upon by the sages (vidhUram). He is the basis (Adhaaram) of the universe (vishwa).
1 2 3 4 5 6 7 8
; ; ; -
P P nn M-P pnS-; ;
; ; S ; | ; ; - ; ; ; ;
; ; ; ; ; ; ; ;
; ; ||
vri ji na- -
vi dU-- - - - ram
; ; ; -
P P nn M-P pnS-; ;
; ; S ; | ; ; - rs sn N- S ; mg GR sR, ;S- S ; ||
vri ji na- - vi dU--
- - - ram vi - - -
shvA-- dhA - - -
-- ram
; ; ; - P P nn M-P
pggs-snN ; ns- S ; |
; ; - rs sn N- S ; mg gmpm mggr
sRs- ; S ||
vri
ji na- - vi dU-- -
- - - - ram vi - - -
shvA-- dhA - - -
-- - ram
He is the savior (mandhaaram)
of the pious people (sujana). He has a beautiful (sundarA) form (AkAram). Pray
to that Rama, oh Mind!
; ; ; - P S S S ; sngs snN ; ; ndsn | nddp P- G ; M mnP
; ; ; mgG
; R ,s- ;
S ||
su jana man dA- -
- - ram- - - -- -
sun - da rA- - - kA- - - ram
; ; ; -
P S S
S ; nsmg grrs snN -ndsn | nddp P- G
; M gmpn sgmg snrs ndsn- ndpm ||
su
jana man dA- - - -
- ram-
- - -- -
sun - da rA- - - - kA-
- - ram
grsn ;- P S S S
; nsmg grrs snN -ndsn | nddp P- G
; M gmpn sgmg snrs ndsn- ndpm ||
su
jana man dA- - - - -
ram- - - --
- sun - da rA-
- - - kA- -
- ram
grsn SS M; ; ;
pmmgG-gm P -M mnP ; | ;
; ; gm P -M mnP ; ; ; ; gm
P M -P , n ||
bhaja
rE -
rE - - mA
- na sa mA
- na sa mA -
- na sa
sndp ; ;
- - - -
Charanams:
rAvana mardanam
rakSita bhuvanam ravi shashi nayanam ravijAti madanam
ravijAdi vAnara parivrtam naravaram ratnahAra parishObhita kandaram
madhyama kaalam
ravi shashi kuja
budha guru shukra shanIscara rAhu kEtu nEttAram
rAjakumAram rAmam pavanajAptam avanijA manOharam
(bhajarE)
He is the slayer (mardhanam)
of rAvana. He protects (Rakshita)
the world (bhuvanam).
1 2 3 4 5 6 7 8
; ; ; - P ; P P ; pmpm Psn ND DP | pmP; - ; mg ; R S ; G ; G M P ;
; ; ||
rA
vana mar-- da-- nam - -
- - - - - rak - Shita -
bhu- va
- nam - -
SGM- P ; P P ; pmpm Psn ND DP | pmP; - ; mg ; R S ; G ;
G M P ; ; ; ||
rA
vana mar-- da-- nam - -
- - - - - rak -
Shita - bhu- va - nam
- -
SGM- P ; P P ; pmps snN ndsn nddp | P; ; -
mg
; R S ; snsg gsgm mgmp-pmpn ||
rA vana mar--
da-- nam - -
- - - -
- rak - Shita - bhu- va
- nam - -
snnd pm- P ; P P ;
pmps snN ndsn nddp | P; ; - mg ;
R S ; G ; G M P ; ;
; ||
rA
vana mar--
da-- nam - -
- - - - - rak -
Shita - bhu- va - nam
- -
He has eyes (nayanam) like
the sun (ravi) and moon (sashi).
He is more beautiful (madanam)
than (Ati) the sun (ravi).
; ; ; G G- R rs ; S N ND
pdP P ; | ; ; ; -N S- G
; M P ; gmpn
sn- D P P ||
ra vi shashi na -
ya- nam - - ra
vi jA- ti ma-
- - - - -
da- nam
; ; ; P P nn M P
; nS , ; ; S S ; | ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ; ||
- - -ra vi jA- - di - vA- -
- nara - - - -
- - - - - - - - - -
He is the saviour of the
monkey clan (vanara) and humans (naravaram).
; ; ;
P P nn M P nS ,
; ; ; S S ; | ; ; pg gs
N S G; GR SR S- S S ; ||
- - -ra vi jA- - di vA- -
- nara - pa- ri-
- vr tam na- ra- -
varam
; ; ; P P nn M P pggs snN ,s- S S ; | ; ; pg gs sn S G; gmpm mggr R- S S ; ||
- - -ra vi jA- - di vA- -
- - nara - pa- ri- -
vr tam na- - ra- - - varam
He wears beautiful jeweled neckacles
(ratnahAra parishObhita)
in his chest kandaram).
; ; ; P ; S S ; sngs snN ; N ndsn | nddp P- G
; M mnP ; mgG ; R ,s- ; S S; ||
ra tna hA ra
-- - -
- pa ri
- - - - - - shO
bhi ta - - kan- -
- - - da ram
; ; ; - P ; S
S ; nsmg grrs
snN -ndsn | nddp P- G
; M mnP ;
mgG ; R ,s- ; S S; ||
ra -tna hA ra --
- - - pa ri - - - - -
- shO bhi ta - - kan-
- - - - da ram
madhyama
kaalam
He is above
the navagrahas: ravi, sashi, kuja, budha, guru, sukra, shanicras, rahu, ketu.
1 2 3
4 5
6 7 8
M G R
S N P
N S N S M
; M- P pmG
| G M P M P -ND P pmpm
P N S ; ; ; ||
ravi shashi
kuja budha guru shu- kra sha nI- - scara rA- hu kE- tu nE- ttA-
ram - -
He is prince (rajakumaram)
Rama.. He is lotus-eyed (Pavanajaptam). He enthralls (manoharam) sita (avanija).
N ; S G g r
S S ; ; ; ndsn ndP ; ; | nmP
R S ; S ,gM
NP ; mp mgG ; - R S ||
rA jaku mA--ram - - rA-
mam -- pa-va najA -ptam ava
nijA ma- nO- - haram
N ; S G g R
s S ; ; ; nsrs nd-pd ,p ; | nmP R S
; S ,gM NP ; mp
mgG ; - R S ||
rA jaku mA--ram - - rA-
mam -- pa-va najA -ptam ava
nijA ma- nO- - haram
N ; S G gr
sRs S ; ; nsrs nd-pd ,p ; | nmP R S
; S ,gM NP ; mp
mgG -R ggmg ||
rA jaku mA--ram - - rA-
mam -- pa-va najA -ptam ava
nijA ma- nO- - ha ram-
grrs-N
S M ; ; ; pmmgG-gm
P -M mnP | ; ; ; nd
pm- ps sm ; mggr rssn nddp -gmnp
||
bhaja rE rE - -
mA - na sa shrI
- - ra-ghu- vI -
- - - -
-- ram
mgrs S- S ; Snsmg
grrs -ndsn nddp- P N | S
; ; - G ; M- pnS ; ,g gmnd pm-G- gg mg ||
bhu kti
mu- - - - - khti-
- - pra-
dam- vA - su dE- - - - -
vam - - ha
rim - -
mgrs SS M; ; ;
pmmgG-gm P -M mnP ; | ;
; ; gm P -M mnP ; ; ; ; gm
P M -P , n ||
bhaja rE
- rE - -
mA - na sa mA
- na sa mA -
- na sa
sndp ; ;
- - - -
(bhajarE)