Anupama Gunaambudhi

 

Raagam: Atana (29 janyam)

               ARO: S R M P N S || AVA: S N D , P M G , M R S ||

Talam: Khanda Chapu

Composer: Tyaagaraaja

Version: Ram Kaushik/ CV Shankar

 

Pallavi

Anupama Gunambudhi Yani Ninnu Nera Nammi Anusarincina Vaadanaiti

 

Anupallavi

Manupakaye Yunnaavu; Manupati! Vraasi Memanupa Maa Kevaru Vinumaa Dayaraani

 

Charanam

Raajakula Kalashaabdhi Raaja! Surapaala! Gajaraaja Rakshaka! Tyaagaraajavinuta

 

 

Meaning: (From TK Govinda Rao’s book)

By (“yani”) believing (“nera nammi”) that you (“ninnu”) are the repository (“ambudhi”) of all auspicious (“anupama”) attributes (“guna”), I have now become your full-fledged follower (“anusarinchina”), yet you hesitate to protect me (“vadanaiti” or “manupakaye yunnavu”)!

O Lord (“pati”) of Manu race (“manupathi”)! Unfortunately for me, I have none (“maakevaru”) of standing, compassionate enough (“vraasi”) to convey to you my helplessness (“memanupa”) and the urgent need for your grace. Should you not respond on your own initiative (“vinumaa dayaraani”)? 

 

You are the moon (“kalashaabdhi”) risen out of the royal (“raja”) lineage (“kula”). You are the Protector (“paala”)  of Devas (“sura”). You had protected (“rakshaka”) Gajendra (“gajaraaja”). You are worshipped (“vinutha”) by Tyagaraja.

 

Pallavi

Anupama Gunambudhi Yani Ninnu Nera Nammi Anusarincina Vaadanaiti

 

[By (“yani”) believing (“nera nammi”) that you (“ninnu”) are the repository (“ambudhi”) of all auspicious (“anupama”) attributes (“guna”), I have now become your full-fledged follower (“anusarinchina”), yet you hesitate to protect me (“vadanaiti” or “manupakaye yunnavu”)!]

 

1. S N     pd N - P   || ppmg      M  P , r     || 

   Anu     pa-ma Gu   nam--      bu dhi -      

 

2. S N     pd N - P   || Mdp mg      M P ,r     || 

   Anu     pa-ma Gu   nam--  -      bu dhi -      

 

3. S N     pd Nsn - Dnd   || Mdp mg      M P ,r     || 

   Anu     pa-ma -  Gu--      nam--  -      bu dhi -      

 

S N    pd N - P    ||  G G     S R S   ||   snS         S R M   || dp  D    , N ,    N   ||

Yani  Ni - -   nnu    Nera   Na -mmi   A-nu      sarin -    chi-na   - Vaa-da

 

ndns  nns - nns   || nrs n    p - n p m p r  ||

nai- -  - -     - - -     - - - -   -    ti - - - - -

 

4. S N     pd Nsn - Dnd   || Mdp mg      M P ,r     || 

   Anu     pa-ma -  Gu--      nam--  -      bu dhi -       

 

M,r sn    pd N - P    ||  G G     S R S   ||   snS    S R M   || dp  D    , N ,    N   ||

Ya-  ni  Ni - -   nnu    Nera   Na -mmi   A-nu sa rin -    chi-na   - Vaa-da

 

ndns  nns - nns   || nrs n    p - n p m p r  ||

nai- -  - -     - - -     - - - -   -    ti - - - - -

 

5. S N     pd Nsn - Dnd   || Mdp mg      M P ,r     ||  rs D     ; ; ;      ||

   Anu     pa-ma -  Gu--      nam--  -      bu dhi -       - - -     - - - 

 

 

Anupallavi

Manupakaye Yunnaavu; Manupati! Vraasi Memanupa Maa Kevaru Vinumaa Dayaraani

 

[O Lord (“pati”) of Manu race (“manupathi”)! Unfortunately for me, I have none (“maakevaru”) of standing, compassionate enough (“vraasi”) to convey to you my helplessness (“memanupa”) and the urgent need for your grace. Should you not respond on your own initiative (“vinumaa dayaraani”)?  ]

 

; pm    P - S S       ||   S ;      sn D -  D               ||

 Manu pa kaye          Yun   naa--     vu

 

nn  pm    P - S S  ||   ns R   sn D -  D               ||

Ma-nu-   pa kaye     Yun-  naa--    vu

 

nn  pm    P - R S  ||   ns Rgr  Srs nd  -  D         || ; n   s     ,  r  S mr    ||  rsnd    S S ;   ||

Ma-nu-   pa kaye     Yun- --  naa--      vu              Manu  -  pa ti! -       Vraa-  si Me-

 

; p r         , r    R ,m     ||  R S       rs-ns  R          ||  S ;       ; ; ;          || ; ;          ; ; ;          ||

  manu   - pa Maa-       Keva     ru Vi- nu             maa-    - - -            - -        - - -

 

; p r         , r    R ,m     ||  R S       rs-ns  R          ||  S , r     snsr- sn || sr - sn   p - np mp r          ||

  manu   - pa Maa-       Keva     ru Vi- nu             maa-    Da--  ya     --   raa-  -   ni - - - -

 

P R          R     R ,m     ||  R S       rs-ns  R         ||  S , r     snsr- sn || sr - sn   p - np mp r          ||

manu       pa   Maa-       Keva     ru Vi- nu           maa-    Da--  ya     --   raa-  -   ni - - - -     (Anupama)

 

 

Charanam

Raajakula Kalashaabdhi Raaja! Surapaala! Gajaraaja Rakshaka! Tyaagaraajavinuta

 

[You are the moon (“kalashaabdhi”) risen out of the royal (“raja”) lineage (“kula”). You are the Protector (“paala”)  of Devas (“sura”). You had protected (“rakshaka”) Gajendra (“gajaraaja”). You are worshipped (“vinutha”) by Tyagaraja.]

 

; pg    M P P         || P D      d N , P    ||

  Raa- ja  kula         Kala    shaa- bdhi

 

Mnp mg    M P P                ||    P D      d N , P     ||

Raa- - -      ja  kula    Kala    shaa- bdhi

 

pp mg       M -P P ||    dp pd   snP ;  dNP,     ||  ; pm        P - R S   ||  snrs     nP- sn n      ||

Raa- - -      ja  kula    Kala    shaa- -  bdhi          Raa-     ja! Sura     paa--   la! -  - - -

 

pm-pg       M -P P ||   dp pd   rsnp ;  dNP,     ||  ; pm       P - R S   ||  D N     S , - sn n      ||

- -  Raa-     ja  kula    Kala    shaa- -  bdhi          Raa-     ja! Sura     paa--   la! -  - - -

 

pm-pg       M -P P ||   dp pd   d N , -    P      ||  ; pm         P - R S   ||  Srs nd  N - ; S        ||

- -  Raa-     ja  kula    Kala    shaa- -  bdhi          Raa-     ja! Sura     paa--   la! - - Ga

 

S R     R  R M       || R    S  -   rs   ns  R  || S  ;      ;    snrs  ||  sn  D   ;  ; ;   || ; ;   ; ;   S    ||

ja raa   ja Ra -         kshaka! Tyaa  -  ga   raa  - -      - - -      ja-        - -    -    - -  - -  Ga

 

S R    R R M        || R      S -  rs   ns  R   ||  S   ,  r    s n - sr sn ||  sr  sn-   p n p m-pr   ||

jaraa  ja Ra -           ksha ka! Tyaa   - ga    raa   ja    --     - - -     vi- --    nu- -  -   ta-

 

S- R   R  R M       || R      S -  rs   ns  R   ||  S   ,  r    s n - sr sn ||  sr  sn   p -n p m-pr   ||

- raa   ja Ra -           ksha ka! Tyaa   - ga    raa   ja    --     - - -     vi- --     - nu- -   - ta  (Anupama)